|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 | francais, polonais, marketing, droit, documents généraux, documents administratifs, traduction, correction, rédaction d'articles, livres, ... | |
2 | Cestovní ruch & cestování, Marketing / průzkum trhu, Internet, e-Commerce, Kino, film, televize, divadlo, ... | |
3 | Bedienungsanleitung, Gebrauchsanweisung, tłumaczenia konsekutywne, targi zagraniczne, produkcja mebli, stolarka budowlana, budownictwo, zarządzanie i marketing, Exportation, production de meuble, ... | |
4 | acquis communautaire, substances médicamenteuses, CTD, AMM, pharmacopée, pharmacopoeia, general, général, art, architecture, ... | |
5 |
Joanna Rudas (X) Native in polština |
UE, directives, dyrektywy, prawo, droit, contrats, umowy, marketing, sciences sociales, socjologia, ... |
6 | traducteur français>polonais, interprète français polonais, traducteur polonais>français, interprète polonais>français>, traducteur français-polonais technique, traducteur français-polonais commercial, traducteur français-polonais contrats, traducteur français-polonais industrie, traducteur français-polonais finances, traducteur français-polonais établissement de sociétés, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.