GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Arabic
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- الاحتواء هو منع انتشار العوامل خارج المختبر UNTERM portal - by Maher Souilah
- Example sentence(s)
- قال مدير عام منظمة الصحة العالمية تيدروس أدهانوم غبريسوس للصحفيين، يوم الجمعة، إن المنظمة تعمل مع الدول على وضع استراتيجيات للتخفيف "التدريجي والآمن" للقيود المفروضة فيما يتعلق بالبقاء في المنزل، والتي تهدف إلى احتواء انتشار كـوفيد-19. - أخبار الأمم المتحدة ا by Maher Souilah
- لقد استخدمنا تجربة الإيبولا في غرب أفريقيا كحالة تجريبية لمقارنة الدول الثلاث الأكثر
تأثرًا )غينيا وليبيريا وسيراليون( مع الدول الأربع التي حققت النجاح الأكبر في احتواء تفشي
المرض والحدّ من الإصابات )نيجيريا وجمهورية الكونغو الديمقراطية والسنغال ومالي(، - مؤسسة Rand by Maher Souilah
- Related KudoZ question
Compare [close] - Dutch
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- "1. Indammen (containment)
Maatregelen in deze fase zijn erop gericht om verdere verspreiding van het virus zoveel mogelijk in te dammen." Kamerbrief over COVID-19 - by Annemarie Avezaat
- Example sentence(s)
- "Vooral de WHO houdt dat in de gaten. Als er ook op andere plekken zoiets gebeurt als in Italië, zal men op een gegeven moment zeggen dat we de fase van containment, van beheersing van de ziekte, moeten laten overgaan in een andere fase" - de Volkskrant by Annemarie Avezaat
- "Het is essentieel dat we het virus weten in te dammen; containment, zoals de World Health Organization dat noemt." - Plenair verslag by Annemarie Avezaat
- "Weten of je een corona-infectie hebt, kan om die reden bijdragen aan het indammen van de verspreiding." - Trouw by Annemarie Avezaat
- Related KudoZ question
Compare [close] - Greek
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- ο περιορισμός των αρνητικών επιπτώσεων από τη συνέχιση της διάδοσης μιας νόσου Πρώτο Θέμα - by Nick Lingris
- Example sentence(s)
- Ο ΠΟΥ και τα κράτη μέλη του πρέπει τώρα να σκεφτούν να περάσουν σε μία στρατηγική ανάσχεσης σε μία στρατηγική ύφεσης, δηλαδή του περιορισμού των αρνητικών επιπτώσεων από την συνέχιση της διάδοσης - Πρώτο Θέμα by Nick Lingris
- Παγκόσμια μάχη για την ανάσχεση του κορονοϊού - Εφημ. των Συντακτών by Nick Lingris
- Ελπίδες για την ανάσχεση της επιδημίας του κορονοϊού δίνει νέο αντιικό φάρμακο, σύμφωνα με όσα ανέφερε το απόγευμα της Παρασκευής ο λοιμωξιολόγος Σωτήρης Τσιόδρας. - alfavita.gr by Nick Lingris
- Related KudoZ question
Compare [close] - Polish
- Government / Politics
- Search
- Term
- powstrzymywanie rozprzestrzeniania się, ograniczanie rozprzestrzeniania się (np. wirusa, choroby)
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Wszystkie instytucje lotnicze w kraju podejmują działania mające na celu ograniczanie rozprzestrzeniania się koronawirusa, zgodnie z zaleceniami Rządu RP oraz Głównego Inspektora Sanitarnego.
www.gov.pl - by mike23
- Example sentence(s)
- Boris Johnson podczas cotygodniowej sesji pytań poselskich do premiera powiedział natomiast, że decyzje w sprawie zamknięcia szkół zostaną podjęte wkrótce. - Izba (Gmin) powinna spodziewać się, że wkrótce zostaną podjęte dalsze decyzje w sprawie szkół oraz tego, jak zapewnić jednocześnie powstrzymywanie rozprzestrzeniania się choroby, jak i odciążenie na tyle, na ile można, naszej publicznej służby zdrowia - oświadczył. - tvn24.pl by mike23
- ... przekazywanie informacji o rozwoju sytuacji związanej z wystąpieniem choroby, że skutecznie wdrożyły środki zwalczania przewidziane w dyrektywie 2005/94/WE, doprowadzając do szybkiego powstrzymania rozprzestrzeniania się choroby. - eur-lex.europa.eu by mike23
- Related KudoZ question
Compare [close] - Serbian
- Government / Politics
- Search
- Term
- ograničavanje širenja (virusa)
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Mere za sprečavanje infekcije novim CORONA VIRUSOM i one koje ograničavaju širenje virusa moraju preduzeti svi, posebno pacijenti, bez obzira da li im je dijagnostikovan virus ili imaju klinička obeležja specifična za njega. Institut za javno zdravlje Srbije - by Zorica Ljubicic
- Example sentence(s)
- Gospodin Stoltenberg izjavio je saučešće svima koji su pogođeni COVID-19 i objasnio korake koje NATO preduzima povodom ograničavanja širenja virusa, smanjenja rizika za vojnike i civile i osiguravanja nastavka osnovnog rada Alijanse - Atlantski savez Srbije by Zorica Ljubicic
- Preporuke za prevenciju i ograničavanje širenja novog pandemijskog A/H1N1/09 virusa gripe u školama. - Zavod za javno zdravstvo FBiH by Zorica Ljubicic
- Related KudoZ question
Compare [close] - Romanian
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- luând în considerare experiența țărilor grav afectate de evoluția virusului și măsurile care au avut impact pozitiv în limitarea răspândirii acestuia MONITORUL OFICIAL nr. 212 din 16 martie - by Luisa Prisecaru
- Example sentence(s)
- Foaia de parcurs le oferă statelor membre recomandări în vederea protejării sănătății publice odată cu ridicarea treptată a măsurilor de limitare a răspândirii pentru reluarea vieții în comunitate și redemararea economiei. - Eur-Lex by Luisa Prisecaru
- Related KudoZ question
Compare [close] - Croatian
- Government / Politics
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Stavljanje nekog štetnog utjecaja pod kontrolu ili unutar određene granice. Own research - by Elio Verbanac
- Example sentence(s)
- Hrvatska je nakon faze zadržavanja širenja (engl. containment) koja uključuje rano otkrivanje oboljelih i traženje bliskih kontakata kako bi se što je duže moguće zaustavilo širenje bolesti ulazi u fazu odgode (engl. delay). - HZJZ by Elio Verbanac
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Bulgarian, German, English, Spanish, French, Italian, Portuguese, Russian, Slovak, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |