To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Russian
      • Search
        • Term
          • социальное дистанцирование
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • Социа́льное дистанци́рование — комплекс санитарно-эпидемиологических мероприятий немедикаментозного характера, направленных на остановку или замедление распространения заразной болезни. Цель социального дистанцирования — снижение вероятности контакта между инфицированными и неинфицированными людьми, чтобы уменьшить уровень передачи инфекции, заболеваемости и, наконец, смертности. Wikipedia - by Yuliia Behen (nee Herus)
        • Example sentence(s)
          • Социальное дистанцирование (используется также термин «физическое дистанцирование») является мерой контроля, которая используется для остановки или замедления распространения инфекционного заболевания. Это в основном означает сокращение контактов с другими людьми. - olympic.org by Yuliia Behen (nee Herus)
        • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Arabic
      • Search
        • Term
          • التباعد الاجتماعي
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • يتضمن المفهوم الابتعاد عن التجمعات البشرية بشكل عام، كالعمل من المنزل إذا أمكن ذلك والابتعاد التام عن أماكن الاكتظاظ بالناس مثل المواصلات العامة والحفلات والمقاهي والمطاعم والمدارس وغيرها من أماكن الخدمات العامة. euronews - by Dalia Nour
        • Example sentence(s)
          • إذن، فما هو التباعد الاجتماعي تحديدا وعلى ماذا ينطوي وما هي فوائده الصحية في حالة انتشار فيروس كورونا؟ - euronews by Dalia Nour
        • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Italian
      • Search
        • Term
          • distanziamento sociale
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • distanziamento sociale = mantenere una distanza di almeno un metro da ogni altra persona; Ordinanza del ministro # con nuove restrizioni per fermare il contagio Nuove restrizioni in tutta Italia per contrastare e contenere il diffondersi del virus Covid-19 sono state adottate questa sera con un’ordinanza firmata dal ministro della Salute, #. "È necessario fare ancora di più per contenere il contagio - ha dichiarato il ministro #. Garantire un efficace distanziamento sociale è fondamentale per combattere la diffusione del virus. Il comportamento di ciascuno è essenziale per vincere la battaglia". Di seguito le misure stabilite nell'ordinanza, che avranno validità fino al 25 marzo: - è vietato l’accesso del pubblico ai parchi, alle ville, alle aree gioco e ai giardini pubblici; - non è consentito svolgere attività ludica o ricreativa all’aperto; resta consentito svolgere individualmente attività motoria in prossimità della propria abitazione, purché comunque nel rispetto della distanza di almeno un metro da ogni altra persona; - sono chiusi gli esercizi di somministrazione di alimenti e bevande, posti all’interno delle stazioni ferroviarie e lacustri, nonché nelle aree di servizio e rifornimento carburante, con esclusione di quelli situati lungo le autostrade, che possono vendere solo prodotti da asporto da consumarsi al di fuori dei locali; - restano aperti quelli siti negli ospedali e negli aeroporti, con obbligo di assicurare in ogni caso il rispetto della distanza interpersonale di almeno un metro; - nei giorni festivi e prefestivi, nonché in quegli altri che immediatamente precedono o seguono tali giorni, è vietato ogni spostamento verso abitazioni diverse da quella principale, comprese le seconde case utilizzate per vacanza. Ordinanza del ministro con nuove restriz - by Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
        • Example sentence(s)
          • È necessario fare ancora di più per contenere il contagio. Garantire un efficace distanziamento sociale è fondamentale per combattere la diffusione del virus. Il comportamento di ciascuno è essenziale per vincere la battaglia. - Ministero della Salute by Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
        • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Ukrainian
      • Search
        • Term
          • соціальне дистанціювання
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • Соціальне дистанціювання — запобіжний захід, спямований на мінімізацію контактування з іншими людьми та розповсюдження COVID-19 Український медійний - by Oleksiy Savkevych
        • Example sentence(s)
          • «З метою унеможливлення поширення коронавірусної хвороби пропонується запровадити ефективну комбінацію профілактичних немедикаментозних заходів, серед яких: домашня ізоляція, соціальне дистанціювання осіб віком старших 60 років, обмеження відвідування парків та зон відпочинку та інше», – сказав на засіданні Уряду Міністр охорони здоров'я України Максим Степанов. - Сайт КМУ by Oleksiy Savkevych
        • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Slovenian
      • Search
        • Term
          • omejevanje socialnih stikov
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • Celota ukrepov, ki jih sprejmejo pristojne osebe, da se ustavi oz. upočasni širjenje močno nalezljive bolezni. ZRC SAZU - by Tomi Dobaj
        • Example sentence(s)
          • Svetujemo vam, da za angleški termin social distancing uporabljate slovensko poimenovanje omejevanje socialnih stikov, ki po našem mnenju pojem označuje najbolj natančno, poleg tega pa je – za zdaj predvsem v publicističnih besedilih – tudi relativno ustaljen. - ZRC SAZU by Tomi Dobaj
        • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Romanian
      • Search
        • Term
          • distanțare socială
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • “Distanțarea socială este un termen care în epidemiologie are un impact care se traduce prin beneficii în comunitate în cazul unei amenințări la adresa siguranței cetățenilor. Acesta se referă la eforturile conștiente de a reduce contactul dintre oameni pentru prevenirea răspândirii unui agent patogen, cum este și cazul unui virus care determină o pandemie.” Raportul de gardă - by ION CAPATINA
        • Example sentence(s)
          • “Măsuri adoptate care fac parte din Scenariul 3: • Măsuri de distanțare socială, limitarea contactului dintre persoane; • Limitarea activităților colective; • Punerea în aplicare a planului de pregătire pentru pandemie;” - Știri Guvernul României by ION CAPATINA
          • “Multe ţări înăspresc măsurile de combatere a răspândirii Covid-19 prin restricţii şi interdicţii de circulaţie. Ce urmări are această autoizolare sau aşa-numita DISTANȚARE SOCIALĂ pentru psihicul nostru?” - Deutsche Welle by ION CAPATINA
        • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Turkish
      • Search
        • Term
          • Sosyal mesafe
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • Sosyal mesafe veya sosyal alan, kişisel alan ile kamusal alan arasında kalan, bir kişinin kendisinden 120 ile 200 santimetre arasında değişen uzaklık. Vikipedi - by Omer Dasbilek
        • Example sentence(s)
          • Virüsün bir taşıyıcıdan başka bir insana geçmesini engellemenin en etkili yollarından biri kişisel hijyenin yanı sıra sosyal teması en alt düzeye indirmek ve sosyal mesafe kuralına uymak olduğu belirtiliyor. - Euronews by Omer Dasbilek
        • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Serbian, Serbian, Albanian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Bulgarian, German, German, Dutch, Dutch, Greek, Greek, English, Spanish, Spanish, Persian (Farsi), Persian (Farsi), French, French, Hungarian, Hungarian, Indonesian, Italian, Korean, Korean, Latvian, Malay, Polish, Polish, Portuguese, Portuguese, Romanian, Russian, Slovenian, Turkish, Ukrainian

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License