To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Romanian
      • Search
        • Term
          • închiderea granițelor
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • “(s) O măsură de restricționare a deplasării, prevenind deplasarea persoanelor între zone de jurisdicție diferite cu anumite limitări sau fără nicio excepție. În contextul unei pandemii cum ar fi COVID-19, închiderea granițelor se poate referi la o măsură la nivel național sau regional care se ia pentru a ține sub control răspândirea virusului – ori pentru a limita răspândirea în afara unei anumite zone sau înspre o zonă care încă nu a fost contaminată.” Own research - by ION CAPATINA
        • Example sentence(s)
          • “Comisia Europeană propune închiderea granițelor UE pentru stoparea epidemiei.” “Uniunea Europeană și-ar putea închide granițele pentru cetățenii străini pentru o perioadă de 30 de zile, potrivit propunerilor făcute luni de Comisia U.E.” - Ziarul Libertatea by ION CAPATINA
          • “Germania a decis să închidă de luni dimineața granițele cu Franța, Elveția, Austria, Danemarca și Luxemburg. Decizia nu va viza transportul de mărfuri și va excepta lucrătorii transfrontalieri…” - Deutsche Welle by ION CAPATINA
          • “Guvernul spaniol a restabilit controalele la frontieră pentru a limita intrarea străinilor în țară. Doar cetățenii spanioli vor avea voie să intre în Spania, dar numai după controale sanitare. Până în prezent, nu avem informații că restricțiile se aplică transportului rutier de marfă. Portugalia a decis să ÎNCHIDĂ GRANIȚELE cu Spania. „Va fi permis doar transportul rutier de mărfuri” a spus Eduardo Cabrita, Ministrul de Interne portughez.” - TransInfo by ION CAPATINA
        • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • French
      • Search
        • Term
          • Fermeture des frontières
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • Frontière fermée : Frontière imperméable aux échanges économiques, aux flux migratoires, aux partenariats politiques… Elle peut refléter une situation de tension entre deux États ou deux territoires, une réaction (souvent politique) envers des flux (économiques ou migratoires). Myprepa - by Xanthippe
        • Example sentence(s)
          • UE : la fermeture des frontières au-delà de Pâques en discussion, selon von der Leyen - Le Figaro by Xanthippe
          • La présidente de la Commission européenne, Ursula von der Leyen, a déclaré, vendredi matin, qu'elle consultait les pays membres pour décider de la prolongation de la fermeture des frontières extérieures de l'UE. Elle a également promis "une réponse puissante" sur le plan économique. - France 24 by Xanthippe
          • Fermeture des frontières : quelles conséquences pour les Français et les étrangers? - L'Express by Xanthippe
        • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Czech
      • Search
        • Term
          • uzavření hranic
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • Opatření (znovu) zavádějící kontroly na hranicích územních celků, kdy je pohyb osob přes tyto hranice až na stanovené výjimky zakázán - v případě koronavirové pandemie má toto opatření zpomalit či omezit šíření nemoci. Own research - by Anna Kudrnová
        • Example sentence(s)
          • Na uzavření vnějších hranic Evropské unie na 30 dní se shodli premiéři a prezidenti členských zemí EU. - ČT 24 by Anna Kudrnová
          • Už dva roky jezdím po republice a mluvím s lidmi o EU. Nepřekvapuje mě proto, kolika lidem by nevadilo uzavření hranic až na dva roky. - Hospodářské noviny by Anna Kudrnová
        • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close]
    • Portuguese
      • Search
        • Term
          • Fechamento de fronteira(s)
        • Additional fields of expertise
        • Definition(s)
          • fechamento fe·cha·men·to sm Ato ou efeito de fechar(-se); fechação, fechada, fechadura: “Um líder político pode fazer a sua propaganda mas não pregar abertamente a subversão da ordem, o fechamento do Congresso, o socialismo, a reforma agrária!” (EV). Michaelis - by Camila Souza Carvalho
        • Example sentence(s)
          • "A entrada de estrangeiros segue liberada também nos aeroportos por meio de voos internacionais. O Ministério da Justiça não deu ainda detalhes de por que o fechamento da fronteira terrestre não incluiu o Uruguai e a razão pela qual a entrada aérea segue liberada." - BBC News Brasil by Camila Souza Carvalho
        • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Albanian, Albanian, Arabic, Arabic, Armenian, Armenian, Czech, Chinese, German, German, Dutch, Dutch, Greek, Greek, English, Spanish, Estonian, Estonian, Persian (Farsi), Persian (Farsi), French, Hungarian, Hungarian, Italian, Italian, Korean, Korean, Malay, Polish, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Russian, Slovak, Slovak, Slovenian, Slovenian, Turkish, Turkish, Ukrainian, Ukrainian

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License