GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Spanish
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Para el nuevo coronavirus, las directrices de los Centros para el Control y Prevención de Enfermedades (CDC) definen como “contacto cercano” a quien haya estado a menos de 6 pies de una persona infectada por el virus durante un “período de tiempo prolongado”, así como a aquellos que hayan tenido contacto directo con las secreciones de la persona infectada. Kaiser Health News - by Maria Julia Galles
- Example sentence(s)
- Se cree que el virus se propaga principalmente de persona a persona:
Entre las personas que tienen contacto cercano entre ellas (dentro de unos 6 pies de distancia). - CDC by Maria Julia Galles
- Related KudoZ question
Compare [close] - Portuguese
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Estar a aproximadamente dois metros de um paciente com suspeita de caso por novo coronavírus, dentro da mesma sala ou área de atendimento, por um período prolongado, sem uso de equipamento de proteção individual (EPI). Ministério da Saúde - by Julio Cinquina
- Example sentence(s)
- Qualquer pessoa que tenha contato próximo (cerca de 1m) com alguém com sintomas respiratórios está em risco de ser exposta à infecção. - Ministério da Saúde by Julio Cinquina
- É considerado “contato próximo” quando houver exposição por período prolongado, com 2 metros de proximidade de um caso suspeito – por exemplo, residência no mesmo local ou contato com fluídos corporais sem uso de EPI adequado (equipamento de proteção individual). - Secretaria de Estado da Saúde by Julio Cinquina
- Esse contato próximo é mais perigoso que o contato só respiratório, de só estar num mesmo ambiente (...). - El País by Julio Cinquina
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - German
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- „Enger Kontakt“ heißt zum Beispiel, dass man mit dem Infizierten gesprochen hat, angehustet oder angeniest worden ist oder ähnlich nahen Kontakt hatte. welt.de - by Franziska Oehme
- Example sentence(s)
- Eine Quarantäne ist laut RKI nötig, wenn ein hohes Risiko besteht, dass man sich angesteckt hat – also etwa, wenn man einen „engen Kontakt“ mit einem Menschen hatte, der nachweislich infiziert ist. „Enger Kontakt“ heißt zum Beispiel, dass man mit dem Infizierten gesprochen hat, angehustet oder angeniest worden ist oder ähnlich nahen Kontakt hatte. - welt.de by Franziska Oehme
- Related KudoZ question
Compare [close] - Italian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Contatto ravvicinato: mantenere almeno un metro di distanza dalle altre persone, in particolare quando tossiscono o starnutiscono o hanno la febbre. ASST Fatebenefratelli Sacco - by Marialaura Faitini
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Portuguese
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Estar a aproximadamente dois metros de um paciente com suspeita de caso por novo coronavírus, dentro da mesma sala ou área de atendimento, por um período prolongado, sem uso de equipamento de proteção individual (EPI). Ministério da Saúde - by Julio Cinquina
- Example sentence(s)
- Qualquer pessoa que tenha contato próximo (cerca de 1m) com alguém com sintomas respiratórios está em risco de ser exposta à infecção. - Ministério da Saúde by Julio Cinquina
- É considerado “contato próximo” quando houver exposição por período prolongado, com 2 metros de proximidade de um caso suspeito – por exemplo, residência no mesmo local ou contato com fluídos corporais sem uso de EPI adequado (equipamento de proteção individual). - Secretaria de Estado da Saúde by Julio Cinquina
- Esse contato próximo é mais perigoso que o contato só respiratório, de só estar num mesmo ambiente (...). - El País by Julio Cinquina
- Related KudoZ question
Compare [close] - Albanian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Të qëndrosh brenda 2 metrave në distancë nga një rast i infektuar me COVID-19 për një periudhë të zgjatur kohore. Own research - by Erta Zykaj
- Example sentence(s)
- Sipas ECDC, “kontakt i ngushtë” do të konsiderohen:
Çdo person qe jeton në të njëjtën shtëpi.
Çdo person qe ka kontakt menjëherë me një rast ose me lëngjet trupore ose mostrat laboratorike. - Instituti i Shëndetit Publik by Erta Zykaj
- Koronavirusi në Shqipëri/ Bino: Në kontakt të ngushtë me të infektuarit, mostrat e personave në proces - Top-Channel by Erta Zykaj
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Ukrainian
- Medical (general)
- Search
- Term
- тісний контакт, близький контакт
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Перебування фізично близько або в одному закритому середовищі (приміщенні) з інфікованим(и); особа, що знаходилася в таких умовах. Own research - by Nataliia Gorina
- Example sentence(s)
- Рекомендації експертів ВООЗ щодо попередження поширення інфекції:
Зниження ризику передачі інфекції від людини до людини в окремих спільнотах в результаті тісного контакту з інфікованими особами.
При тісному контакті (ближче одного метра) з хворим на ХВВЕ медичні працівники повинні захистити обличчя…
… вірус Ебола не передається повітряно-крапельним шляхом, для зараження необхідний дуже тісний контакт з людиною, яка знаходиться на пізніх стадіях хвороби. - Інститут епідеміолог� by Nataliia Gorina
- Тісний контакт визначається як:
- особи, хто напряму надає медичну допомогу пацієнтам з 2019-nCoV, а також ті особи, що співпрацювали з інфікованими 2019-nCoV медичними працівниками… відвідували пацієнтів з nCoV або перебували з ними у закритому середовищі (приміщенні);
- особи, що перебували фізично близько або були в одному… приміщенні… з інфікованими 2019-nCoV;
- особи, що подорожували разом з пацієнтом з 2019-nCoV або були разом у будь-якому виді транспорту;
- особи, що проживають у одному приміщенні (квартирі/будинку) з пацієнтами з 2019-nCoV. - Наказ МОЗ України від by Nataliia Gorina
- Пам'ятка для населення.
Остерігайтеся близького контакту з хворими людьми. Якщо ви хворі, уникайте контакту з іншими людьми, щоб захистити і їх від захворювання.
- МВС України by Nataliia Gorina
- Related KudoZ question
Compare [close] - Albanian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Të qëndrosh brenda 2 metrave në distancë nga një rast i infektuar me COVID-19 për një periudhë të zgjatur kohore. Own research - by Erta Zykaj
- Example sentence(s)
- Sipas ECDC, “kontakt i ngushtë” do të konsiderohen:
Çdo person qe jeton në të njëjtën shtëpi.
Çdo person qe ka kontakt menjëherë me një rast ose me lëngjet trupore ose mostrat laboratorike. - Instituti i Shëndetit Publik by Erta Zykaj
- Koronavirusi në Shqipëri/ Bino: Në kontakt të ngushtë me të infektuarit, mostrat e personave në proces - Top-Channel by Erta Zykaj
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Croatian, Croatian, Croatian, Albanian, Arabic, Arabic, Arabic, Bulgarian, German, German, Dutch, Dutch, Dutch, Greek, Greek, Greek, English, Spanish, Spanish, Persian (Farsi), Persian (Farsi), Persian (Farsi), French, French, French, Italian, Italian, Polish, Polish, Polish, Portuguese, Romanian, Romanian, Romanian, Russian, Slovak, Slovak, Slovak, Turkish, Turkish, Turkish, Ukrainian, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |