To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home Compare [close]
    • Spanish
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • Transmisión comunitaria
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Paciente infectado que no ha viajado al extranjero ni tenido contacto con otros infectados https://www.redaccionmedica.com/autonomias/andalucia/primera-transmision-comunitaria-del-coronavirus-en-espana-1973 Transmisión comunitaria de gripe A - by M. Carmen Lozano Arnaldos
          • Example sentence(s)
            • El primer caso confirmado de gripe pandémica (H1N1) 2009 adquirida en la Comunidad de Madrid (CM) se detectó el 20 de mayo, siendo el caso índice del primer brote escolar de la CM. Los objetivos son describir los brotes escolares ocurridos en la primavera de 2009, las medidas de control implementadas, así como el inicio de la transmisión comunitaria de este virus en la región. - Transmisión comunitaria de gripe A by M. Carmen Lozano Arnaldos
            • La tendencia de las tasas de incidencia de la tuberculosis pulmonar se mantuvo fluctuante con un deterioro progresivo del cumplimiento de los indicadores operacionales, problemas en la pesquisa y en la red diagnóstica, lo que evidencia la posibilidad de subdiagnóstico y transmisión comunitaria. - Tuberculosis pulmonar by M. Carmen Lozano Arnaldos
            • Nota: se define como caso sospechoso a la persona de cualquier edad que presente enfermedad respiratoria aguda leve o grave, y que cuente con alguno de los siguientes antecedentes, hasta 14 días antes del inicio de síntomas: a) haber estado en contacto con un caso confirmado o bajo investigación de Covid-19, o b) haber viajado o permanecer en países con transmisión local comunitaria de Covid-19 (China, Hong Kong, Corea del Sur, Japón, Italia, Irán y Singapur). Se considera caso confirmado a la persona que cumpla con la definición operacional de caso sospechoso y que cuente con diagnóstico confirmado por el Instituto Nacional de Diagnóstico y Referencia Epidemiológicos (InDRE). - pandemia del Covid-19 estudio by M. Carmen Lozano Arnaldos
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close] Compare [close]
    • Persian (Farsi)
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • شیوع در سطح جامعه
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • حمیدرضا رشیدی‌نژاد ظهر امروز در جمع خبرنگاران با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانه‌ها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند اظهار داشت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. خبرگزاری تسنیم-آخرین � - by Alireza Jazini
          • Example sentence(s)
            • وی با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانه‌ها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند گفت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. - خبرگزاری تسنیم by Alireza Jazini
            • محمدرضا پورابراهیمی ظهر امروز در جلسه ستاد استانی مدیریت کرونا در کرمان که به ریاست فدائی استاندار کرمان برگزار شد با بیان اینکه برای پیشگیری از شیوع کرونا در سطح جامعه تعطیلی برخی اصناف را داشتیم و توصیه شده که مردم خرید اینترنتی و غیرحضوری داشته باشند اظهار داشت: - خبر فارسی by Alireza Jazini
            • نماینده ولی فقیه در سیستان و بلوچستان اظهارداشت: با توجه به شیوع کرونا در سطح جامعه، تجمعات و برنامه‌های مختلفی مانند اقامه نماز جمعه لغو شده طبعا حفظ سلامت مردم از واجبات مهمی است که توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی دنبال می‌شود. - خبرگزاری جمهوری اسلام by Alireza Jazini
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Ukrainian
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • поширення серед місцевого населення
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Поширення серед місцевого населення - це поширення інфекційної хвороби серед осіб, що проживають у певній місцевості, які останнім часом не подорожували за її межі та не мали встановлених контактів з іншими інфікованими особами. Own research - by Inna Iryskina
          • Example sentence(s)
            • Окупаційна влада в ОРДЛО та в Криму приховує реальну ситуацію із поширенням коронавірусу серед місцевого населення. - Укрінформ by Inna Iryskina
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Arabic
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • الانتشار المجتمعي
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • الانتشار/ الانتقال المجتمعي يشير مصطلح “الانتشار المجتمعي” إلى الحالات التي تأكدت إصابتها بالفيروس لكن مصدر الإصابة غير معروف، ولا يمكن إرجاعه إلى السفر خارج البلاد أو الاختلاط بشخص مصاب. المبادرة المصرية للحق - by Ramadan Ibrahim
          • Example sentence(s)
            • و في حال قام الأفراد بتقليص اتصالهم ببعضهم البعض و تقليله ، فسيقل احتمال انتقال الفيروس إليهم. ويمكن أن تكون هذه أفضل طريقة لمنع ما يسمونه " الانتشار المجتمعي community spread ". - تركواز بوست by Ramadan Ibrahim
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close]
    • Russian
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • распространение, передача внутри местных сообществ; местная передача (инфекции)
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Распространение инфекционного заболевания среди лиц в определенной географической локации, не имевших известных контактов с другими инфицированными лицами и не посещавших недавно районов, в которых зарегистрированы случаи такого заболевания. Own research - by Nataliia Gorina
          • Example sentence(s)
            • Responding to community spread of COVID-19: interim guidance, 7 March 2020. Меры реагирования на распространение COVID-19 в местных сообществах: временные рекомендации от 7 марта 2020 г. - ВОЗ by Nataliia Gorina
            • Эксперты ВОЗ, прибывшие в Беларусь, рекомендуют внедрить меры физического дистанцирования ввиду передачи вируса COVID-19 внутри местных сообществ. Вспышка COVID-19 в Беларуси переходит в стадию передачи инфекции внутри местных сообществ. Правительство уже ввело меры сдерживания... Сейчас, на этапе передачи инфекции внутри местных сообществ, важно дополнить эти меры обеспечением физического дистанцирования. - ВОЗ by Nataliia Gorina
            • Тестировали лишь тех, кто был в контакте с лицами, вернувшимися из района Уханя и имел выраженные признаки респираторного заболевания. У погибших жителей округа Санта Клара таких контактов не было, что, в свою очередь, говорит о существовании довольно длительной истории передачи инфекции внутри местного сообщества, которую еще предстоит выявить. - haqqin.az by Nataliia Gorina
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close]
    • Ukrainian
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • поширення серед місцевого населення
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Поширення серед місцевого населення - це поширення інфекційної хвороби серед осіб, що проживають у певній місцевості, які останнім часом не подорожували за її межі та не мали встановлених контактів з іншими інфікованими особами. Own research - by Inna Iryskina
          • Example sentence(s)
            • Окупаційна влада в ОРДЛО та в Криму приховує реальну ситуацію із поширенням коронавірусу серед місцевого населення. - Укрінформ by Inna Iryskina
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close]
    • Arabic
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • الانتشار المجتمعي
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • الانتشار/ الانتقال المجتمعي يشير مصطلح “الانتشار المجتمعي” إلى الحالات التي تأكدت إصابتها بالفيروس لكن مصدر الإصابة غير معروف، ولا يمكن إرجاعه إلى السفر خارج البلاد أو الاختلاط بشخص مصاب. المبادرة المصرية للحق - by Ramadan Ibrahim
          • Example sentence(s)
            • و في حال قام الأفراد بتقليص اتصالهم ببعضهم البعض و تقليله ، فسيقل احتمال انتقال الفيروس إليهم. ويمكن أن تكون هذه أفضل طريقة لمنع ما يسمونه " الانتشار المجتمعي community spread ". - تركواز بوست by Ramadan Ibrahim
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close] Compare [close] Compare [close]
    • Russian
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • распространение, передача внутри местных сообществ; местная передача (инфекции)
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Распространение инфекционного заболевания среди лиц в определенной географической локации, не имевших известных контактов с другими инфицированными лицами и не посещавших недавно районов, в которых зарегистрированы случаи такого заболевания. Own research - by Nataliia Gorina
          • Example sentence(s)
            • Responding to community spread of COVID-19: interim guidance, 7 March 2020. Меры реагирования на распространение COVID-19 в местных сообществах: временные рекомендации от 7 марта 2020 г. - ВОЗ by Nataliia Gorina
            • Эксперты ВОЗ, прибывшие в Беларусь, рекомендуют внедрить меры физического дистанцирования ввиду передачи вируса COVID-19 внутри местных сообществ. Вспышка COVID-19 в Беларуси переходит в стадию передачи инфекции внутри местных сообществ. Правительство уже ввело меры сдерживания... Сейчас, на этапе передачи инфекции внутри местных сообществ, важно дополнить эти меры обеспечением физического дистанцирования. - ВОЗ by Nataliia Gorina
            • Тестировали лишь тех, кто был в контакте с лицами, вернувшимися из района Уханя и имел выраженные признаки респираторного заболевания. У погибших жителей округа Санта Клара таких контактов не было, что, в свою очередь, говорит о существовании довольно длительной истории передачи инфекции внутри местного сообщества, которую еще предстоит выявить. - haqqin.az by Nataliia Gorina
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Dutch
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • secundaire transmissie
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • The first case of possible “community spread” of the coronavirus – meaning the origin by which a person was infected is unknown – was detected in the US. https://www.businessinsider.nl/first-possible-us-coronavirus-case-community-spread-2020-2/ Right now, the bulk of the cases has been largely confined to China. And the US government has instituted a policy of funneling incoming passengers through just five airports where they can be screened. Hopefully, any infected persons will be rapidly identified and isolated as they enter the country, so that there won’t be any kind of secondary transmission or community spread. But it’s hard to say whether that’s going to be true. http://www.clpmag.com/2020/01/inside-track-coronavirus-diagnostics/ Understand the effectiveness of movement control strategies to prevent secondary transmission in health care and community settings (Effectiveness of restriction of movement of healthy exposed and infected persons to prevent secondary transmission- home, congregate setting, geographical restriction vs nothing). https://www.who.int/blueprint/priority-diseases/key-action/Roadmap-version-FINAL-for-WEB.pdf?ua=1 "At this time in the US, this virus is not spreading in the community," said Nancy Messonnier, the CDC's director of the National Center for Immunisation and Respiratory Diseases. Officials have been on close watch for cases of so-called secondary transmission, in which original patients who came from China could infect others in the community. https://www.straitstimes.com/world/united-states/wuhan-virus-us-state-department-warns-against-visiting-china-mulls-expanded Gbajabiamila said the shutdown was not a holiday, but an act of necessity in furtherance of the social distancing and isolation guidelines that have proven to be effective in preventing secondary transmission of the COVID-19. https://www.thisdaylive.com/index.php/2020/04/02/coronavirus-outbreak-round-the-clock-updates/ Nog geen link met getroffen regio's zoals Italië Bij de drie nieuwe patiënten ligt dat anders. Het RIVM heeft vooralsnog geen link gevonden met regio's waar de uitbraak verder is gevorderd, zoals Iran, China of Italië, of een al bekende COVID-19-patiënt. "Het liefst wil je de zogeheten patient zero traceren en zeggen: daar kwam de besmetting vandaan", zegt Wychel. "Maar ze zijn ook niet in de getroffen regio's geweest." De drie nieuwe personen zijn dus mogelijk in Nederland aangestoken door iemand die het virus draagt. Dit noemt Wychel een "secundaire transmissie". Bij een secundaire transmissie is het moeilijker zicht te krijgen op de keten van infectie. En als die niet in beeld is, wordt het indammen van het virus een grotere uitdaging. Is er nu sprake van een uitbraak in Nederland? Nee, er is nog geen sprake van een uitbraak in Nederland. „Er zijn nu twee gevallen in Nederland vastgesteld, zegt woordvoerder Harald Wychgel van het RIVM. „Dat noemen we een introductie”, legt hij uit. „Stel dat die twee mensen al anderen in hun directe omgeving hebben besmet, dan spreken we van secundaire transmissie. Pas als het virus zich nóg verder gaat verspreiden, zou je kunnen spreken van een uitbraak.” In dat stadium zijn we nog lang niet – ten minste, voor zover we weten. https://www.nrc.nl/nieuws/2020/02/29/is-er-nu-sprake-van-een-uitbraak-drie-vragen-over-coronavirus-a3992176 NiGeLaToR schreef op zondag 1 maart 2020 @ 20:25: Naast de gevallen waarvan er een ‘patient zero’ gevonden kon worden hebben we er sinds vandaag dus drie gevallen bij die mogelijk via secundaire transmissie besmet zijn geraakt, waaronder de vrouw die al een week ziek in het ziekenhuis in Gorinchem verbleef. Dus deze vrouw is niet in Noord-Italië of een ander risicogebied geweest en was al 1,5 week geleden zo ziek dat ze de IC op moest. Aangenomen dat de reden van opname inderdaad corona was moet ze dus meer dan twee weken geleden door iemand in Nederland besmet zijn geraakt. https://gathering.tweakers.net/forum/list_messages/1969780/42 NU - by Barend van Zadelhoff
          • Example sentence(s)
            • Er zijn in Nederland 10 patiënten met mazelen gemeld van 1 januari tot 14 maart 2019. Dit is meer dan in voorgaande jaren: in dezelfde periode in de jaren 2015 tot en met 2018 werden maximaal 2 mazelenpatiënten gemeld. De meeste patiënten die tot nu toe – in 2019 – gemeld werden, zijn in het buitenland besmet geraakt. Voor zover bekend, is bij twee patiënten sprake van secundaire transmissie. - Microvida by Barend van Zadelhoff
            • De initiële gevallen onder al die reizigers zijn vrijwel allemaal gerelateerd aan reizen van en naar Wuhan. De Chinese autoriteiten melden beperkte secundaire transmissies bij een grote groep contacten van patiënten met pneumonie, en bij de reizigers buiten China is beperkte secundaire transmissie gevonden, wat suggereert dat de besmettelijkheid relatief beperkt is. Er zijn wel in toenemende mate bewijzen voor clusters waarbij mens-op-mensoverdracht heeft plaatsgevonden, zowel binnen huishoudens als in ziekenhuizen. Van ‘containment’ naar mitigatie? Met een geschatte R0-waarde ruim boven 1 is het duidelijk dat de infectie zich verder kan verspreiden en pandemische proporties kan aannemen wanneer er geen effectieve maatregelen ten aanzien van patiënten en contacten worden getroffen. Bij het schrijven van dit artikel wordt internationaal gefocust op containment, dat wil zeggen dat de bestrijdingsactiviteiten gericht zijn op het opsporen en isoleren van alle patiënten en het in kaart brengen van hun contacten. Deze worden op hun beurt gedurende 14 dagen gemonitord en indien symptomatisch bevonden, getest en geïsoleerd. Of deze strategie succesvol zal zijn, is zeer afhankelijk van de mate waarin China in staat zal zijn om de uitbraak bij de bron, de stad Wuhan, efficiënt te bestrijden. Indien (clusters van) patiënten ‘onder de radar’ van de gezondheidsautoriteiten blijven, is de kans op containment aanzienlijk kleiner; zij kunnen ongemerkt anderen besmetten en het virus verder meenemen naar gebieden buiten het epicentrum. Dit is de reden voor de verregaande (en in westerse landen ondenkbare) maatregelen die China in de aangedane gebieden treft. Tot op heden lijkt de containment-strategie effectief buiten China, waar zeer beperkt secundaire transmissie vanuit een patiënt naar contacten is aangetoond. Vanwege de verspreiding van de infectie via reizigers en de voorbereiding die nodig is om dergelijke patiënten op te kunnen sporen heeft de WHO op 30 januari 2020 het paraatheidsniveau echter verhoogd. - NTVG by Barend van Zadelhoff
            • Het RIVM heeft vooralsnog geen link gevonden met regio's waar de uitbraak verder is gevorderd, zoals Iran, China of Italië, of een al bekende COVID-19-patiënt. "Het liefst wil je de zogeheten patient zero traceren en zeggen: daar kwam de besmetting vandaan", zegt Wychel."Maar ze zijn ook niet in de getroffen regio's geweest." De drie nieuwe personen zijn dus mogelijk in Nederland aangestoken door iemand die het virus draagt. Dit noemt Wychel een "secundaire transmissie". Bij een secundaire transmissie is het moeilijker zicht te krijgen op de keten van infectie. En als die niet in beeld is, wordt het indammen van het virus een grotere uitdaging. - head topics by Barend van Zadelhoff
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Arabic
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • الانتشار المجتمعي
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • الانتشار/ الانتقال المجتمعي يشير مصطلح “الانتشار المجتمعي” إلى الحالات التي تأكدت إصابتها بالفيروس لكن مصدر الإصابة غير معروف، ولا يمكن إرجاعه إلى السفر خارج البلاد أو الاختلاط بشخص مصاب. المبادرة المصرية للحق - by Ramadan Ibrahim
          • Example sentence(s)
            • و في حال قام الأفراد بتقليص اتصالهم ببعضهم البعض و تقليله ، فسيقل احتمال انتقال الفيروس إليهم. ويمكن أن تكون هذه أفضل طريقة لمنع ما يسمونه " الانتشار المجتمعي community spread ". - تركواز بوست by Ramadan Ibrahim
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Persian (Farsi)
      • Medical (general)
        • Search
          • Term
            • شیوع در سطح جامعه
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • حمیدرضا رشیدی‌نژاد ظهر امروز در جمع خبرنگاران با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانه‌ها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند اظهار داشت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. خبرگزاری تسنیم-آخرین � - by Alireza Jazini
          • Example sentence(s)
            • وی با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانه‌ها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند گفت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. - خبرگزاری تسنیم by Alireza Jazini
            • محمدرضا پورابراهیمی ظهر امروز در جلسه ستاد استانی مدیریت کرونا در کرمان که به ریاست فدائی استاندار کرمان برگزار شد با بیان اینکه برای پیشگیری از شیوع کرونا در سطح جامعه تعطیلی برخی اصناف را داشتیم و توصیه شده که مردم خرید اینترنتی و غیرحضوری داشته باشند اظهار داشت: - خبر فارسی by Alireza Jazini
            • نماینده ولی فقیه در سیستان و بلوچستان اظهارداشت: با توجه به شیوع کرونا در سطح جامعه، تجمعات و برنامه‌های مختلفی مانند اقامه نماز جمعه لغو شده طبعا حفظ سلامت مردم از واجبات مهمی است که توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی دنبال می‌شود. - خبرگزاری جمهوری اسلام by Alireza Jazini
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Albanian, Bengali, Bengali, Dutch, Dutch, Greek, Greek, English, Spanish, Spanish, Estonian, Estonian, Estonian, Persian (Farsi), French, French, French, Hebrew, Korean, Korean, Korean, Korean, Malay, Portuguese, Portuguese, Portuguese, Romanian, Romanian, Romanian, Russian, Slovenian, Tamil, Tamil, Tamil, Ukrainian, Ukrainian

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License