GBK glossarySearch the glossaries created from glossary-building KudoZ (GBK) questions. | To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise. |
Home - Romanian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Transmiterea comunitară se referă la răspândirea unei boli contagioase către indivizii dintr-o anumită locație geografică care nu au avut niciun contact cu alte persoane infectate sau care nu au călătorit recent într-o zonă în care boala are cazuri documentate. Own research - by Claudia Coja
- Example sentence(s)
- De asemenea, persoanele care au călătorit în ultimele 14 zile în localități din zonele afectate de COVID-19, altele decât cele cu transmitere comunitară extinsă, se vor autoizola la domiciliu 14 zile, timp în care vor fi monitorizate de către direcțiile de sănătate publică și prin intermediul medicului de familie. - Ministerul Sănătății- Comunicat de p by Claudia Coja
- Related KudoZ question
Compare [close] - Spanish
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Paciente infectado que no ha viajado al extranjero ni tenido contacto con otros infectados
https://www.redaccionmedica.com/autonomias/andalucia/primera-transmision-comunitaria-del-coronavirus-en-espana-1973 Transmisión comunitaria de gripe A - by M. Carmen Lozano Arnaldos
- Example sentence(s)
- El primer caso confirmado de gripe pandémica (H1N1) 2009 adquirida en la Comunidad de Madrid (CM) se detectó el 20 de mayo, siendo el caso índice del primer brote escolar de la CM. Los objetivos son describir los brotes escolares ocurridos en la primavera de 2009, las medidas de control implementadas, así como el inicio de la transmisión comunitaria de este virus en la región. - Transmisión comunitaria de gripe A by M. Carmen Lozano Arnaldos
- La tendencia de las tasas de incidencia de la tuberculosis pulmonar se mantuvo fluctuante con un deterioro progresivo del cumplimiento de los indicadores operacionales, problemas en la pesquisa y en la red diagnóstica, lo que evidencia la posibilidad de subdiagnóstico y transmisión comunitaria. - Tuberculosis pulmonar by M. Carmen Lozano Arnaldos
- Nota: se define como caso sospechoso a la persona de cualquier edad que presente enfermedad respiratoria
aguda leve o grave, y que cuente con alguno de los siguientes antecedentes, hasta 14 días antes del inicio
de síntomas: a) haber estado en contacto con un caso confirmado o bajo investigación de Covid-19, o b)
haber viajado o permanecer en países con transmisión local comunitaria de Covid-19 (China, Hong Kong,
Corea del Sur, Japón, Italia, Irán y Singapur). Se considera caso confirmado a la persona que cumpla
con la definición operacional de caso sospechoso y que cuente con diagnóstico confirmado por el Instituto
Nacional de Diagnóstico y Referencia Epidemiológicos (InDRE). - pandemia del Covid-19 estudio by M. Carmen Lozano Arnaldos
- Related KudoZ question
Compare [close] - French
- Medical (general)
- Search
- Term
- transmission communautaire
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- La transmission communautaire se produit lorsqu’une personne contracte le Covid-19 d’une source inconnue et qu’un lien épidémiologique ne peut-être établi. Agence de Presse Sénégalaise - by Nathalie SERIEYS
- Example sentence(s)
- Tant que c’est une épidémie débutante, l’Afrique a la capacité pour la maîtriser. Mais en cas de transmission communautaire soutenue, comme en Italie et dans d’autres pays, les systèmes de santé en Afrique n’ont pas la capacité pour tenir le coup. - Nations Unies by Nathalie SERIEYS
- Si les pays détectent, dépistent, traitent, isolent, retracent les cas et mobilisent leurs populations pour la riposte, ceux n’ayant qu’un petit nombre de cas peuvent empêcher que ceux-ci ne deviennent des groupes de cas, et que ces groupes de cas aboutissent à une transmission communautaire. - WHO/OMS by Nathalie SERIEYS
- Related KudoZ question
Compare [close] - Persian (Farsi)
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- حمیدرضا رشیدینژاد ظهر امروز در جمع خبرنگاران با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانهها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند اظهار داشت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. خبرگزاری تسنیم-آخرین � - by Alireza Jazini
- Example sentence(s)
- وی با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانهها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند گفت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. - خبرگزاری تسنیم by Alireza Jazini
- محمدرضا پورابراهیمی ظهر امروز در جلسه ستاد استانی مدیریت کرونا در کرمان که به ریاست فدائی استاندار کرمان برگزار شد با بیان اینکه برای پیشگیری از شیوع کرونا در سطح جامعه تعطیلی برخی اصناف را داشتیم و توصیه شده که مردم خرید اینترنتی و غیرحضوری داشته باشند اظهار داشت: - خبر فارسی by Alireza Jazini
- نماینده ولی فقیه در سیستان و بلوچستان اظهارداشت: با توجه به شیوع کرونا در سطح جامعه، تجمعات و برنامههای مختلفی مانند اقامه نماز جمعه لغو شده طبعا حفظ سلامت مردم از واجبات مهمی است که توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی دنبال میشود. - خبرگزاری جمهوری اسلام by Alireza Jazini
- Related KudoZ question
Compare [close] - Romanian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Transmiterea comunitară se referă la răspândirea unei boli contagioase către indivizii dintr-o anumită locație geografică care nu au avut niciun contact cu alte persoane infectate sau care nu au călătorit recent într-o zonă în care boala are cazuri documentate. Own research - by Claudia Coja
- Example sentence(s)
- De asemenea, persoanele care au călătorit în ultimele 14 zile în localități din zonele afectate de COVID-19, altele decât cele cu transmitere comunitară extinsă, se vor autoizola la domiciliu 14 zile, timp în care vor fi monitorizate de către direcțiile de sănătate publică și prin intermediul medicului de familie. - Ministerul Sănătății- Comunicat de p by Claudia Coja
- Related KudoZ question
Compare [close] - Greek
- Medical (general)
- Search
- Term
- Διασπορά εντός της κοινότητας
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Διασπορά εντός της κοινότητας είναι η εξάπλωση μεταδοτικής νόσου μέσα στα όρια μιας μικρής ή μεγάλης κοινότητας Iatropedia - by tania mourtzila
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Romanian
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Transmiterea comunitară se referă la răspândirea unei boli contagioase către indivizii dintr-o anumită locație geografică care nu au avut niciun contact cu alte persoane infectate sau care nu au călătorit recent într-o zonă în care boala are cazuri documentate. Own research - by Claudia Coja
- Example sentence(s)
- De asemenea, persoanele care au călătorit în ultimele 14 zile în localități din zonele afectate de COVID-19, altele decât cele cu transmitere comunitară extinsă, se vor autoizola la domiciliu 14 zile, timp în care vor fi monitorizate de către direcțiile de sănătate publică și prin intermediul medicului de familie. - Ministerul Sănătății- Comunicat de p by Claudia Coja
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Russian
- Medical (general)
- Search
- Term
- распространение, передача внутри местных сообществ; местная передача (инфекции)
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Распространение инфекционного заболевания среди лиц в определенной географической локации, не имевших известных контактов с другими инфицированными лицами и не посещавших недавно районов, в которых зарегистрированы случаи такого заболевания. Own research - by Nataliia Gorina
- Example sentence(s)
- Responding to community spread of COVID-19: interim guidance, 7 March 2020.
Меры реагирования на распространение COVID-19 в местных сообществах: временные рекомендации от 7 марта 2020 г. - ВОЗ by Nataliia Gorina
- Эксперты ВОЗ, прибывшие в Беларусь, рекомендуют внедрить меры физического дистанцирования ввиду передачи вируса COVID-19 внутри местных сообществ.
Вспышка COVID-19 в Беларуси переходит в стадию передачи инфекции внутри местных сообществ. Правительство уже ввело меры сдерживания... Сейчас, на этапе передачи инфекции внутри местных сообществ, важно дополнить эти меры обеспечением физического дистанцирования. - ВОЗ by Nataliia Gorina
- Тестировали лишь тех, кто был в контакте с лицами, вернувшимися из района Уханя и имел выраженные признаки респираторного заболевания. У погибших жителей округа Санта Клара таких контактов не было, что, в свою очередь, говорит о существовании довольно длительной истории передачи инфекции внутри местного сообщества, которую еще предстоит выявить. - haqqin.az by Nataliia Gorina
- Related KudoZ question
Compare [close] - Ukrainian
- Medical (general)
- Search
- Term
- поширення серед місцевого населення
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Поширення серед місцевого населення - це поширення інфекційної хвороби серед осіб, що проживають у певній місцевості, які останнім часом не подорожували за її межі та не мали встановлених контактів з іншими інфікованими особами. Own research - by Inna Iryskina
- Example sentence(s)
- Окупаційна влада в ОРДЛО та в Криму приховує реальну ситуацію із поширенням коронавірусу серед місцевого населення. - Укрінформ by Inna Iryskina
- Related KudoZ question
Compare [close] - Greek
- Medical (general)
- Search
- Term
- Διασπορά εντός της κοινότητας
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Διασπορά εντός της κοινότητας είναι η εξάπλωση μεταδοτικής νόσου μέσα στα όρια μιας μικρής ή μεγάλης κοινότητας Iatropedia - by tania mourtzila
- Example sentence(s)
- Related KudoZ question
Compare [close] - Russian
- Medical (general)
- Search
- Term
- распространение, передача внутри местных сообществ; местная передача (инфекции)
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- Распространение инфекционного заболевания среди лиц в определенной географической локации, не имевших известных контактов с другими инфицированными лицами и не посещавших недавно районов, в которых зарегистрированы случаи такого заболевания. Own research - by Nataliia Gorina
- Example sentence(s)
- Responding to community spread of COVID-19: interim guidance, 7 March 2020.
Меры реагирования на распространение COVID-19 в местных сообществах: временные рекомендации от 7 марта 2020 г. - ВОЗ by Nataliia Gorina
- Эксперты ВОЗ, прибывшие в Беларусь, рекомендуют внедрить меры физического дистанцирования ввиду передачи вируса COVID-19 внутри местных сообществ.
Вспышка COVID-19 в Беларуси переходит в стадию передачи инфекции внутри местных сообществ. Правительство уже ввело меры сдерживания... Сейчас, на этапе передачи инфекции внутри местных сообществ, важно дополнить эти меры обеспечением физического дистанцирования. - ВОЗ by Nataliia Gorina
- Тестировали лишь тех, кто был в контакте с лицами, вернувшимися из района Уханя и имел выраженные признаки респираторного заболевания. У погибших жителей округа Санта Клара таких контактов не было, что, в свою очередь, говорит о существовании довольно длительной истории передачи инфекции внутри местного сообщества, которую еще предстоит выявить. - haqqin.az by Nataliia Gorina
- Related KudoZ question
Compare [close] - Persian (Farsi)
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- حمیدرضا رشیدینژاد ظهر امروز در جمع خبرنگاران با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانهها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند اظهار داشت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. خبرگزاری تسنیم-آخرین � - by Alireza Jazini
- Example sentence(s)
- وی با اشاره به اینکه شیوع کرونا در سطح جامعه یک مسئله جدی است و رسانهها باید حساسیت مردم را برای پیشگیری از شیوع این ویروس بالا ببرند گفت: مردم ما باید بدانند که نتیجه یک تصمیم اشتباه ممکن است به یک فاجعه برای جامعه تبدیل شود. - خبرگزاری تسنیم by Alireza Jazini
- محمدرضا پورابراهیمی ظهر امروز در جلسه ستاد استانی مدیریت کرونا در کرمان که به ریاست فدائی استاندار کرمان برگزار شد با بیان اینکه برای پیشگیری از شیوع کرونا در سطح جامعه تعطیلی برخی اصناف را داشتیم و توصیه شده که مردم خرید اینترنتی و غیرحضوری داشته باشند اظهار داشت: - خبر فارسی by Alireza Jazini
- نماینده ولی فقیه در سیستان و بلوچستان اظهارداشت: با توجه به شیوع کرونا در سطح جامعه، تجمعات و برنامههای مختلفی مانند اقامه نماز جمعه لغو شده طبعا حفظ سلامت مردم از واجبات مهمی است که توسط وزارت بهداشت، درمان و آموزش پزشکی دنبال میشود. - خبرگزاری جمهوری اسلام by Alireza Jazini
- Related KudoZ question
Compare [close] Compare [close] - Malay
- Medical (general)
- Search
- Term
- Additional fields of expertise
- Definition(s)
- perebakan komuniti - penularan penyakit berjangkit kepada individu di lokasi geografi tertentu yang tidak mempunyai hubungan dengan individu yang dijangkiti atau yang baru-baru ini mengembara ke kawasan di mana penyakit ini mempunyai kes yang didokumenkan prpm - by Muhammad Razin Ong Abdullah
- Example sentence(s)
- KUALA LUMPUR, April 7 – Health authorities have discovered 69 sporadic Covid-19 cases that were not related to any clusters, indicating community spread of coronavirus in Malaysia. - CodeBlue by Muhammad Razin Ong Abdullah
- Related KudoZ question
- Compare this term in: Albanian, Albanian, Albanian, Arabic, Arabic, Arabic, Bengali, Bengali, Dutch, Dutch, Dutch, Greek, Greek, English, Spanish, Spanish, Estonian, Estonian, Persian (Farsi), French, French, Hebrew, Korean, Korean, Korean, Korean, Portuguese, Portuguese, Portuguese, Romanian, Russian, Slovenian, Slovenian, Slovenian, Slovenian, Tamil, Tamil, Tamil, Ukrainian, Ukrainian, Ukrainian
| | The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license. | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |