To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Strona domowa
    • włoski
      • Dziennikarstwo
        • Search
          • Term
            • info-intrattenimento
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • E l'infointrattenimento non ha la funzione di dissolvere convinzioni radicate come ad esempio l'identificazione tra la Cina e il Male molto utile a riprodurre lo schema occidente=bene e rafforzare le nostre sgretolanti istituzioni. L'infointrattenimento ha la vitale funzione per la societa' di riprodurre degli schemi condivisi. Tutto qua. La maggior parte dei giornalisti, fa questo. Per guadagnarsi il pane. Senza infamia e senza lode. Own research - by Elisabetta Roveri
          • Example sentence(s)
            • E l'infointrattenimento non ha la funzione di dissolvere convinzioni radicate come ad esempio l'identificazione tra la Cina e il Male molto utile a riprodurre lo schema occidente=bene e rafforzare le nostre sgretolanti istituzioni. L'infointrattenimento ha la vitale funzione per la societa' di riprodurre degli schemi condivisi. - Il Corriere - Blog by Elisabetta Roveri
            • per adattare appena la metafora, riguarda gruppi dirigenti pragmaticamente e opportunisticamente impegnati a mettere insieme coalizioni arcobaleno di elettori, facendo calcolato appello a specifici gruppi di interesse, specifiche generazioni e così via. Questa, a me pare, è la verità. Ma è una verità che nelle prossime quattro settimane verrà universalmente negata. Perché tutti i protagonisti del nostro mercato dell' infointrattenimento hanno un vitale interesse a nasconderla agli occhi del comune cittadino britannico. - Repubblica - (trad. Emilia Benghi) by Elisabetta Roveri
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • bułgarski
      • Dziennikarstwo
        • Search
          • Term
            • инфотейнмънт
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Инфотейнмънт е неологизъм – изкуствено съставен термин при съчетаването на съкращенията на думите “информация” (от англ. “information”) и “развлечение” или още “забавление” (от англ. “entertainment”), т.е. по формулата информация + развлечение = инфотейнмънт. С това понятие се обозначава стила на поднасяне на сериозна информация под формата на развлечение и отразява стремежа на продуцентите да продават новини в обвивката на развлекателни предавания или с отенък на развлекателност. За пръв път в историята на електронните медии двата приоритетни и стратегически за съвременната телевизия жанра се съединиха. www.media-journal.info - by Emilia Delibasheva
          • Example sentence(s)
            • Инфотейнмънт е предоставяне на информация през/чрез веселяшката, отвличащата вниманието част на събитието. - Тема by Emilia Delibasheva
            • Понятията „инфотейнмънт”, „риалити шоу” и „медийна звезда” са сред ключовите обяснения за тази динамика, както впрочем и растящата потребност на хората да се забавляват, да очакват и най-сериозната информация или знание да им бъдат поднасяни атрактивно, свежо и шантаво. - Liternet by Emilia Delibasheva
            • Резултатът е булевардизиране, инфотейнмънт, риалити-шоу – тривиалното и бруталното владеят като утвърдени параметри големи области на масовата медийна култура. - www.center-religiousfreedom.com by Emilia Delibasheva
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • ukraiński
      • Dziennikarstwo
        • Search
          • Term
            • інформаційно-розважальна програма або інформаційно розважальна журналістика
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Прийнятий типологічний поділ інформаційних програм на інформаційні, інформаційно-аналітичні (окремі науковці, такі як Ю. Шаповал, акцентують увагу на їх публіцистичності й називають їх інформаційно-публіцистичними) та інформаційно-розважальні (таку типологію запропонувавала В. Гоян) цілком відповідає вимогам інформаційного телемовлення. бібліотека Інституту - by Oleksandr Kolot (X)
          • Example sentence(s)
            • Для Інтернету, що працює в режимі істинного часу, в якійсь точці земної кулі постійно існує “прайм-тайм”. Інтернет розмиває межі між актуальною в даний час та минулою, не важливою на цю хвилину, інформацією. Те ж стосується грані між серйозною, розважально-інформативною (“Infotainment”) чи чисто розважальною (“Entertainment”) журналістикою - Інститут журналістик� by Oleksandr Kolot (X)
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
  • Compare this term in: serbski, albański, arabski, kataloński, czeski, chiński, niemiecki, niderlandzki, grecki, angielski, hiszpański, fiński, francuski, węgierski, japoński, polski, portugalski, rumuński, rosyjski, słoweński, szwedzki, wietnamski

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License