To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Portuguese
      • Journalism
        • Search
          • Term
            • info-entretenimento
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Junção entre informação e entretenimento. Own research - by Paula Amaral
          • Example sentence(s)
            • Em 2003 e no início de 2004 a faixa da manhã apresenta um ligeiro aumento de competitividade, feito conseguido apesar da TVI desafiar o público de Bom Dia ao introduzir, de 2ª a 6ª feira, um programa de “info-entretenimento”. - RTP by Paula Amaral
            • O Bombástico enquadra-se num sub-género de programas populistas de info-entretenimento que ocupa cada vez mais prime-time em todo o mundo. Apresenta casos de pessoas que enfrentam uma problema grave ou suposta injustiça nos tribunais. Os casos vêm das franjas da sociedade sem acesso à informação e sem capacidade de intervenção; alguns casos são de duvidosa justiça ou de atrasos judiciais, outros são casos pessoais que não interessam aos teleprogramas de informação. No geral, o palco faz-se com casos de franjas sociais do século XXI e num estilo excessivo, ora burlesco ora de terrorismo emocional e verbal. - Público by Paula Amaral
            • O diretor da Escola de Jornalismo da Universidade da Carolina do Norte (EUA), Richard Cole, disse que a concorrência com o chamado ‘info-entretenimento’ levou a uma queda na qualidade dos programas jornalísticos. ‘Os verdadeiros noticiários não são apreciados pelos jovens’, disse. Para o professor do Departamento de Mídia e Comunicações do Goldsmiths College, em Londres, James Curran, a mídia de entretenimento tem que ser pensada como algo fora do jornalismo sério. - Observatório da Imprensa by Paula Amaral
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Italian
      • Journalism
        • Search
          • Term
            • info-intrattenimento
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • E l'infointrattenimento non ha la funzione di dissolvere convinzioni radicate come ad esempio l'identificazione tra la Cina e il Male molto utile a riprodurre lo schema occidente=bene e rafforzare le nostre sgretolanti istituzioni. L'infointrattenimento ha la vitale funzione per la societa' di riprodurre degli schemi condivisi. Tutto qua. La maggior parte dei giornalisti, fa questo. Per guadagnarsi il pane. Senza infamia e senza lode. Own research - by Elisabetta Roveri
          • Example sentence(s)
            • E l'infointrattenimento non ha la funzione di dissolvere convinzioni radicate come ad esempio l'identificazione tra la Cina e il Male molto utile a riprodurre lo schema occidente=bene e rafforzare le nostre sgretolanti istituzioni. L'infointrattenimento ha la vitale funzione per la societa' di riprodurre degli schemi condivisi. - Il Corriere - Blog by Elisabetta Roveri
            • per adattare appena la metafora, riguarda gruppi dirigenti pragmaticamente e opportunisticamente impegnati a mettere insieme coalizioni arcobaleno di elettori, facendo calcolato appello a specifici gruppi di interesse, specifiche generazioni e così via. Questa, a me pare, è la verità. Ma è una verità che nelle prossime quattro settimane verrà universalmente negata. Perché tutti i protagonisti del nostro mercato dell' infointrattenimento hanno un vitale interesse a nasconderla agli occhi del comune cittadino britannico. - Repubblica - (trad. Emilia Benghi) by Elisabetta Roveri
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Ukrainian
      • Journalism
        • Search
          • Term
            • інформаційно-розважальна програма або інформаційно розважальна журналістика
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Прийнятий типологічний поділ інформаційних програм на інформаційні, інформаційно-аналітичні (окремі науковці, такі як Ю. Шаповал, акцентують увагу на їх публіцистичності й називають їх інформаційно-публіцистичними) та інформаційно-розважальні (таку типологію запропонувавала В. Гоян) цілком відповідає вимогам інформаційного телемовлення. бібліотека Інституту - by Oleksandr Kolot (X)
          • Example sentence(s)
            • Для Інтернету, що працює в режимі істинного часу, в якійсь точці земної кулі постійно існує “прайм-тайм”. Інтернет розмиває межі між актуальною в даний час та минулою, не важливою на цю хвилину, інформацією. Те ж стосується грані між серйозною, розважально-інформативною (“Infotainment”) чи чисто розважальною (“Entertainment”) журналістикою - Інститут журналістик� by Oleksandr Kolot (X)
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Serbian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Czech, Chinese, German, Dutch, Greek, English, Spanish, Finnish, French, Hungarian, Japanese, Norwegian, Polish, Romanian, Russian, Slovenian, Swedish, Vietnamese

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License