To see the desired glossary, please select the language and then the field of expertise.

    Home
    • Danish
      • Law (general)
        • Search
          • Term
            • solidarisk hæftelse
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • juridisk betegnelse for, at flere debitorer i samme skyldforhold hæfter "en for alle og alle for en", således at kreditor kan henvende sig til hver enkelt skyldner med sit fulde krav, indtil det er betalt. Den Store Danske - by Malberg
          • Example sentence(s)
            • Denne meddelelse beskriver reglerne for solidarisk hæftelse, når SKAT har ladet kravet mod én af de solidarisk hæftende restanter forælde, har eftergivet kravet eller denne restant har opnået gældssanering. - SKAT by Malberg
            • Du har ingen mulighed for at slippe fri af en solidarisk hæftelse, fordi dine private forudsætninger ændrer sig, fx fordi dit forhold går i opløsning og I flytter hver til sit. - FamilieAdvokaten.dk by Malberg
            • Princippet om solidarisk hæftelse fremgår af Gældsbrevslovens §2, stk. 1: Når et gældsbrev er udstedt af flere, er udstederne forpligtet een for alle og alle for een, medmindre andet er aftalt. - Retssal.dk by Malberg
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • French
      • Law (general)
        • Search
          • Term
            • responsabilité conjointe et solidaire
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Le producteur (ou l'importateur) est tenu de réparer les dommages causés par la mort ou les lésions corporelles et les dommages aux biens causés par le produit défectueux, qu'il y ait ou non négligence. La victime est obligée de prouver le dommage, le défaut et le lien de causalité entre le défaut et le dommage (article 4). La directive introduit la responsabilité conjointe et solidaire lorsque plusieurs personnes sont responsables du même dommage (article 5). Le producteur n'est pas responsable s'il prouve que, compte tenu de toutes les circonstances, sa responsabilité peut être réduite ou, le cas échéant, supprimée en cas de négligence de la victime (article 7). Communication de la Commission au Consei - by Interlangue (X)
          • Example sentence(s)
            • Le producteur (ou l'importateur) est tenu de réparer les dommages causés par la mort ou les lésions corporelles et les dommages aux biens causés par le produit défectueux, qu'il y ait ou non négligence. La victime est obligée de prouver le dommage, le défaut et le lien de causalité entre le défaut et le dommage (article 4). La directive introduit la responsabilité conjointe et solidaire lorsque plusieurs personnes sont responsables du même dommage (article 5). Le producteur n'est pas responsable s'il prouve que, compte tenu de toutes les circonstances, sa responsabilité peut être réduite ou, le cas échéant, supprimée en cas de négligence de la victime (article 7). - Communication de la Commission au Consei by Interlangue (X)
            • La qualité juridique et technique des contrats est insuffisante et devrait être améliorée. La responsabilité financière conjointe et solidaire entre les contractants ainsi que des modalités de sanctions plus appropriées devraient être prévues. Compte tenu du niveau élevé des financements communautaires et pour respecter les dispositions du règlement financier, il conviendrait, à défaut de présentation des pièces justificatives, d'exiger une certification des dépenses par une autorité habilitée. Outre les améliorations précédentes, la vérification par les services gestionnaires des clauses techniques et financières des contrats devrait être renforcée. - Rapport spécial no 9/99 relatif aux act by Interlangue (X)
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Hungarian
      • Law (general)
        • Search
          • Term
            • egyetemleges felelősség
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • "Ha a leltárkészletet több leltárhiányért felelős munkavállaló kezeli, akkor ők legfeljebb hathavi átlagkeresetük teljes összegével felelnek. Ekkor nem állapítható meg egyetemleges felelősség (ami durván azt jelenti, hogy a teljes hiány-összeg bármelyiküktől követelhető, de csak addig, amíg egyszer teljes egészében behajtásra nem került), hanem elő lehet írni közöttük a felelősség megosztását. Ha nincs előre megosztva a felelősség közöttük, akkor utólag átlag kereseteik egymáshoz viszonyított arányában oszlik meg (közöttük). " Consultation magazin - by Katalin Szilárd
          • Example sentence(s)
            • "5) Továbbá, a 2001/497/EK határozatban előírt egyetemleges felelősség rendszerének alternatívájaként a most beterjesztett csomag a saját felelősségen alapulna, amely szerint az adatátadó és az adatátvevő felelősségel tartozik az érintettekkel szemben saját szerződéses kötelezettségeik megsértéséért; az adatátadó is felel, ha nem tette meg az indokolt erőfeszítéseket annak megállapítására, hogy az adatátvevő képes-e a feltételek szerinti jogi kötelezettségeit teljesíteni (culpa in eligendo) és az érintett felléphet az adatátadóval szemben ebben a vonatkozásban. Az általános szerződési feltételek új csomagjában az I. feltétel b) pontjának érvényesítése megkülönböztetett jelentőséggel bír ilyen szempontból, különösen azzal kapcsolatban, hogy az adatátadónak lehetősége van ellenőrzéseket végrehajtani az adat átvevőjének helyiségeiben vagy bizonyítékot kérni arról, hogy kellő pénzügyi erőforrásokkal rendelkezik feladatainak teljesítéséhez." - eur-lex.europa.eu by Katalin Szilárd
            • "Joint and several liability – egyetemleges felelősség" - Lev-lista.hu by Katalin Szilárd
            • " A modell, mivel nem a kártérítési, hanem a büntetőjogi megoldást akarja majd vizsgálni, így nem foglalkozik azzal, hogy ez a kártérítés miképpen oszoljon meg a két fél, korrumpáló és korrumpált között. A kártérítési jog gazdasági elemzése alapján az egyetemleges felelősség tűnik megfelelő megoldásnak – vagyis bármelyik féltől lehessen kérni a teljes kárt. Ugyanakkor a további bírósági költségek, tranzakciós költségek elkerülése érdekében, szerencsés, ha a kártérítést fizető féltől megtagadjuk annak a lehetőségé, hogy a partnerétől utólag kompenzációt kérjen. (Lásd a joint and several liability közgazdasági elemzését – például Landes – Posner [1980, 1987], Kronhauser – Revesz [2000].) - Page 1 MAGYAR JOG ÉS KÖZGAZDASÁGTAN T by Katalin Szilárd
          • Related KudoZ question
    Compare [close] Compare [close]
    • Romanian
      • Law (general)
        • Search
          • Term
            • raspundere solidara
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Raspunderea solidara este incopatibila cu raspunderea materiala, care are un caracter personal, însa ea poate interveni în mod exceptional, când fapta ilicita prin care s-a cauzat prejudiciul angajatorului constituie infractiune si a fost savârsita de mai multe persoane împreuna. Baran Nicolae, Teoria generala a dreptul - by Veronica Vasilescu - Bell
          • Example sentence(s)
            • Dispozitiile Legii nr. 31/1990 stabilesc o serie de situatii in care raspunderea administratorilor este solidara. Astfel, conform art. 73, administratorii raspund solidar pentru: realitatea vărsămintelor efectuate de asociaţi, existenţa reală a dividendelor plătite, existenţa registrelor cerute de lege şi corecta lor ţinere, exacta îndeplinire a hotărârilor adunărilor generale, stricta îndeplinire a îndatoririlor pe care legea, actul constitutiv le impun. - euroavocatura.ro by Veronica Vasilescu - Bell
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Latvian
      • Law (general)
        • Search
          • Term
            • solidāra atbildība
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Solidāra atbildība ir divu vai vairāku pušu atbildība pret trešo pusi. Atbildība, kas nosaka, ka parādniekam ir tiesības prasīt cita parādnieka līdzdalību aizstāvībā, t.i., lai visi parādnieki tiktu kopīgi iesūdzēti tiesā. Black`s Law Dictionary, 838 Eurotermbank - by Ieva Kupruka
          • Example sentence(s)
            • Nedalītu saistību (prasījumu un pienākumu) apzīmēšanai lieto apzīmējumu solidārs (solidāri kreditori, solidāri atbildētāji, solidāra atbildība). Pastāv solidārās saistībās ar trim veidiem: aktīva solidāra saistība, kas paredz otrā pusē kopparādnieku, aktīva - pasīva solidāra saistība, kas paredz kopkreditorus un kopparādniekus. Nedalīts jeb solidārs prasījums ir tāds prasījums, kura izpildi pilnā apjomā sākotnēji var prasīt ikviens no kopkreditoriem (aktīvā solidaritāte). Taču parādniekam saistība saistība jāizpilda tikai vienu reizi un kopkreditoram, kurš ieguvis visu izpildījumu, vēlāk jānorēķinās ar citiem kopkreditoriem. Nedalīta jeb solidāra saistība ir tāda, kuru izpildīt pilnā apjomā ir pienākums katram no vairākiem parādniekiem, bet arī tikai vienu reizi (pasīvā solidaritāte). - LR Civillikums by Ieva Kupruka
            • Dalībvalsts, kas uzliek pienākumu pasūtītājiem un uzņēmējiem, kas pieaicina minētās dalībvalsts iestādēs nereģistrētus ārvalstu darījuma partnerus, ieturēt 15 % no summas, kas maksājama par veiktajiem darbiem, un kas paredz šo pasūtītāju un uzņēmēju solidāru atbildību par šādu darījuma partneru nodokļu parādiem, nav izpildījusi pienākumus, kas tai uzlikti ar EKL 49. un 50. pantu. - eur-lex.europe.eu by Ieva Kupruka
          • Related KudoZ question
    Compare [close]
    • Italian
      • Law (general)
        • Search
          • Term
            • Responsabilità solidale e personale
          • Additional fields of expertise
          • Definition(s)
            • Art 41: Qualora il comitato non abbia ottenuto la personalità giuridica (12), i suoi componenti rispondono personalmente e solidalmente delle obbligazioni assunte. I sottoscrittori sono tenuti soltanto a effettuare le oblazioni promesse. Il comitato può stare in giudizio nella persona del Presidente Responsabilità solidale Art. 2055: Se il fatto dannoso è imputabile a più persone, tutte sono obbligate in solido (1292) al risarcimento del danno. Colui che ha risarcito il danno ha regresso contro ciascuno degli altri, nella misura determinata dalla gravità della rispettiva colpa e dall'entità delle conseguenze che ne sono derivate (1299). Nel dubbio, le singole colpe si presumono uguali. Codice Civile - by blattanzi
          • Example sentence(s)
            • la responsabilità solidale e personale che grava su coloro che agiscono per nome e per conto dell'associazione a norma dell'art.38 c.c., non è connessa genericamente alla veste di rappresentante, bensì si verifica solo in relazione all'attività spiegata in concreto dai singoli - Pratica legale by blattanzi
            • Il principio della responsabilità personale e solidale del soggetto agente è dettato a tutela dei terzi e non anche dell'associato il quale sia creditore dell'associazione ... - Codice civile annotato con la giurisprud by blattanzi
            • Ciò sulla base dell’osservazione che la legge afferma la responsabilità personale e solidale delle persone che hanno trattato con i terzi poi diventati creditori, prescindendo dal rivestire lo stesso la qualità di presidente - Relazione prof. Morici by blattanzi
          • Related KudoZ question
  • Compare this term in: Serbian, Croatian, Albanian, Arabic, Bulgarian, Catalan, Czech, Chinese, German, Dutch, English, Spanish, Persian (Farsi), Finnish, Hebrew, Hindi, Indonesian, Japanese, Lithuanian, Macedonian, Norwegian, Polish, Portuguese, Russian, Slovak, Swedish, Turkish, Ukrainian, Vietnamese

The glossary compiled from Glossary-building KudoZ is made available openly under the Creative Commons "By" license (v3.0). By submitting this form, you agree to make your contribution available to others under the terms of that license.

Creative Commons License