Sur quoi les traducteurs travaillent actuellement

Partagez des informations sur ce sur quoi vous travaillez pour promouvoir le travail que vous faites et suivre l'historique de votre projet. Discuter de cette fonctionnalité.

Sur quel projet de traduction travaillez-vous en ce moment ?

Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Company Policy (guideline to help employers deal with employee accountability, health, safety, and interactions with customers) 15000


Cool!

I Do That



  • portugais vers anglais
  • 15000 mots
  • Business/Commerce (general)
  • Trados Studio
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Working on an Interpretation job in mine field

safety,controls,belt conveyor,assessment,risk


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • Audit
  • 100% terminés
( modifié)
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Cloud storage system

cloud,storage,network,OS,Apps


Cool!

1 userI Do That



  • anglais vers portugais
  • 14697 mots
  • IT (Information Technology)
  • SDL TRADOS
  • 36% terminés
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Mine fleet control tools - manual


Cool!

I Do That



Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Remote machinery control

pane,travel time,parking,loading,hauling


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • 64000 mots
  • Mining & Minerals / Gems
  • SDL TRADOS
  • 34% terminés
( modifié)
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

AS&R Presentation - Mining equipment life cycle, 5S Inspections, Warehouse optimized usage, LOM, etc.

Maturity levels: Innocence; Awareness; Understanding; Competence; Excellence


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • 2000 mots
  • Mining & Minerals / Gems
  • SDL TRADOS
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Getting familiar with project terminology and work scope for interpretation task - EF project review and field visit - mining - ferronickel

washer,eletric furnace,packing,casting,bot roof


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • Mining & Minerals / Gems
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com mobile, a partagé :

Activity Despatch Plan


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • 6780 mots
  • Mines et minéraux / pierres précieuses
  • SDL TRADOS
  • 30% terminés
( modifié)
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com mobile, a partagé :

new mobile app browser


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • 2800 mots
  • TI (technologie de l'information)
  • Passolo
  • 70% terminés
( modifié)
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Device Care App


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • 9000 mots
  • IT (Information Technology), Telecom(munications)
  • Passolo
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Mine Related Software - Tire Related Reports

report,tire life,size,configuration


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • 9000 mots
  • Mining & Minerals / Gems
  • SDL TRADOS
( modifié)
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

MM - Mine Maintenance Software - Down Events and Actions

down,propagate,status,state


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • 7000 mots
  • Mine
  • SDL TRADOS
Paulinho Fonseca, publiant à partir de ProZ.com, a partagé :

Mining Software Database - Fleet Control


Cool!

I Do That



Paulinho Fonseca, publiant à partir de TM-Town, a partagé :

Mining Software Database


Cool!

I Do That



  • anglais vers portugais
  • 90000 mots
  • mining
  • Trados Studio 2015
  • 82% terminés