Min dolgoznak a fordítók

Oszd meg, hogy min dolgozol. Ezzel nem csak a munkád reklámozod, hanem folyamatosan nyomon tudod követni a projektjeidet. Ezen jellemző megvitatása.

Milyen fordítási projekten dolgozol ebben a pillanatban?

Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

English to Catalan review of a satisfaction survey for a car dealer


Cool!

I Do That



  • angol - katalán
  • 2000 szó
  • Marketing / Market Research, surveys, customer support
  • Smartcat
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished an MTPE job of product descriptions for a range of electronic appliances: shaving machines, trimmers, facial massagers, body sculpting devices, etc.


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 24639 szó
  • Cosmetics, Beauty
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Help and software content for financial web app, 2200 words, EN-ES, continuous localization


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 2200 szó
  • localization, Computers: Software, Finance (general)
  • Smartling
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just finished the translation of an ERP training course, comprising a workbook and more than 300 ppt slides for the trainer. EN-ES, 67K


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 67000 szó
  • ERP, Computers: Software, Help
  • memoQ
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Website for ionic exchange resin solutions, EN-ES, 30500 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 30500 szó
  • Chemistry, Chem Sci/Eng, websites
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just completed a transcreation job of sports apparel product descriptions for ecommerce. EN-ES, 12K


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 12000 szó
  • Sports / Fitness / Recreation, Internet, e-Commerce
  • XTM
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translation from Brazilian Portuguese into European Spanish of PowerPoint files with information about the COVID-19 for employees. In total, there were around 7000 words to translate.


Cool!

I Do That



  • portugál - spanyol
  • 7000 szó
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just delivered a translation of Help files for an ERP for the hospitality industry, 17 K words, including human and machine translation, EN-ES


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 17000 szó
  • ERP, MTPE, Help
  • memoQ
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translation of a website of food packaging machines, like pizza cappers, lidding mechines for food trays or sealers, EN-ES, 1500 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 1500 szó
  • machinery, websites
  • XTM
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Just delivered a short translation of some Help files for an inventory software. 1000 words, EN-ES.


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 1000 szó
  • Computers: Software, machinery, inventory
  • memoQ
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

I've finished a collaboration with a British universtity on a research study about MT. I hope they find my input useful!


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 1700 szó
  • MTPE, Energy / Power Generation, Transport / Transportation / Shipping
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Finished a translation of an ERP software for the manufacturing industry, MTPE, 65K. Now I have to check the hundreds of queries made by the other languages and by me... This phase is harder than the translation phase!


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 65000 szó
  • Computers: Software, ERP, MTPE
  • memoQ
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Help guides for financial services company, 12K, EN-ES. Financial texts can be creative too!


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 12000 szó
  • Finance (general), marketing
  • Smartling
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Financial services newsletters, EN-ES, 2K


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 2000 szó
  • newsletters, financial services, Advertising / Public Relations
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Restaurants ERP Help Update, EN-ES, 13000 words of MTPE


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • Computers: Software, ERP, restaurants
  • memoQ
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Restaurants ERP UI software update, EN-ES, 3000 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 3000 szó
  • ERP, restaurants, Computers: Software
  • memoQ
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Descriptions of different itineraries for a French hotel chain, FR-ES, 5,8K. I'm glad tourism translations are back!


Cool!

I Do That



  • francia - spanyol
  • 5800 szó
  • Tourism & Travel, hospitality, Marketing / Market Research
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Privacy Policy and Terms and Conditions for a furniture chain store, Portuguese into Spanish, 2800 words


Cool!

I Do That



  • portugál - spanyol
  • 2800 szó
  • legal, Business/Commerce (general)
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Help localization of an ERP for the manufacturing industry. 100K, including MTPE and human translation. Doing the QA now and fixing inconsistencies in reference material. What a task!


Cool!

1 userI Do That



  • angol - spanyol
  • ERP, Computers: Software, Manufacturing
  • memoQ
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

SW localization project, an ERP software for hotels. English to Spanish, 22K words, including MTPE and human translation.


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 23000 szó
  • memoQ
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Tourism association magazine, EN-ES, 5500 words


Cool!

1 userI Do That



  • angol - spanyol
  • 5500 szó
  • Tourism & Travel, Marketing / Market Research, Advertising / Public Relations
  • memoQ
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Tourist resort newsletters, email communications, EN-ES, 3K


Cool!

1 userI Do That



  • angol - spanyol
  • Tourism & Travel, Marketing / Market Research
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Transcreation of sports apparel for worldwide brand, EN-ES, 20K


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 20000 szó
  • Sports / Fitness / Recreation, Textiles / Clothing / Fashion, ecommerce
  • XTM
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Sports shoes product descriptions for an haute couture French brand, FR-ES, 404


Cool!

I Do That



  • francia - spanyol
  • 404 szó
  • Sports / Fitness / Recreation, Textiles / Clothing / Fashion, Internet, e-Commerce
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Fashion news for an haute couture French brand, FR-ES, 433 words


Cool!

I Do That



  • francia - spanyol
  • 433 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, Marketing / Market Research, news
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

MTPE product descriptions for e-commerce, EN-ES 11124 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 11124 szó
  • MemSource Cloud
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Photo app localization, EN-ES, 3700 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 3700 szó
  • apps, Computers: Software, Photography/Imaging (& Graphic Arts)
  • Crowdin
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Medical device release notes, EN-ES, 4171 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 4171 szó
  • Medical: Instruments, release notes
  • Idiom
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Medical device release notes, EN-ES, 4171 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 4171 szó
  • Medical: Instruments, release notes
  • Idiom
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Activity tracker member policy (privacy notice, terms of use), EN-ES, 9079 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 9079 szó
  • Sports / Fitness / Recreation, wellness, legal
  • Other CAT tool
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Auctions website localization, UI, EN-ES, 476 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 476 szó
  • website localization, UI
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Email marketing campaign for IT company, EN-ES, 467 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 467 szó
  • Marketing / Market Research, IT
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Sports nutrition website, product descriptions and blog posts, PT-ES, 3000 words


Cool!

I Do That



  • portugál - spanyol
  • 3000 szó
  • Sports / Fitness / Recreation, Nutrition
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Sports nutrition website, product descriptions and blog posts, EN-ES 20000 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 20000 szó
  • Sports / Fitness / Recreation, Nutrition
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Connected home app, FR-ES, 20000 words


Cool!

I Do That



  • francia - spanyol
  • 20000 szó
  • apps, domotics, localization
  • memoQ
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

MTPE tests evaluation, EN-ES, 4000 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 4000 szó
  • localization, stock exchange, MTPE
  • Microsoft Excel
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Tourism association magazine, EN-ES, 6000 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 6000 szó
  • Tourism & Travel, magazines, blog
  • memoQ
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Terms and Conditions for auctions website, EN-ES, 9500 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 9500 szó
  • legal, terms and conditions
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Cosmetics product descriptions, EN-ES, 2456 words


Cool!

1 user

I Do That

1 user

  • angol - spanyol
  • 2456 szó
  • Cosmetics, Beauty, Marketing / Market Research
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Subtitles for a video about an American cyclist, EN-ES, 539 words


Cool!

I Do That

1 user

  • angol - spanyol
  • 539 szó
  • Sports / Fitness / Recreation, subtitles
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Room descriptions and cancellation policy for hotel website, EN-ES, 5339 words


Cool!

1 userI Do That



  • angol - spanyol
  • 5339 szó
  • Tourism & Travel, websites
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Hotel and restaurant information for website, FR-ES, 1289 words


Cool!

I Do That



  • francia - spanyol
  • 1289 szó
  • Tourism & Travel, Food & Drink, websites
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Hotel website, including texts about gastronomy and wines, EN-ES, 1900 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 1900 szó
  • Tourism & Travel, Food & Drink
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Translating subtitles for a graphic design software, around 3500 words, EN-ES


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 3500 szó
  • Computers: Software, design, Photography/Imaging (& Graphic Arts)
  • other
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Hotel website, rooms and services descriptions, EN-ES, 4774 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 4774 szó
  • Tourism & Travel, websites
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Monthly newsletter for Tourism association, 12590 words, EN-ES


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 12590 szó
  • Tourism & Travel, communications, newsletters
  • memoQ
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Subtitles for a French Haute Couture firm. This video talks about the new men tailoring collection. 1300 words, EN-ES


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 1300 szó
  • Textiles / Clothing / Fashion, subtitles
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Subtitles for video for a MTB manufacturer, FR-ES, 664


Cool!

I Do That



  • francia - spanyol
  • 664 szó
  • subtitling, sports, cycling
  • SDL TRADOS
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

GDPR for an HR software, FR-ES, 2121 words


Cool!

I Do That



  • francia - spanyol
  • 2121 szó
  • Computers: Software, legal, HR
  • SDL TRADOS
(módosítva)
Alicia González a ProZ.com oldalról megosztotta:

Survey for potential car buyers, EN-ES, 4247 words


Cool!

I Do That



  • angol - spanyol
  • 4247 szó
  • Automotive / Cars & Trucks, Marketing / Market Research
  • SDL TRADOS
(módosítva)