| Address: ul. Trylińskiego 16 Location: Olsztyn, Warminsko-Mazurskie Country: Poland Phone: +48 896 141 101
| Company size: 10-25 employees Year established: 2005 Average blue board rating: 4.8
|
|
English英语 to Lithuanian立陶宛语 professionals |
Dear Linguists!
CONTRAD have translated and localized content of their clients since 2005. Due to the increasing number of jobs in the following language combination:
EN-LT
DE-LT
FR-LT
IT-LT
ES-LT
in the following fields of expertise:
1. IT/Networks
2. Audio/Video/Photo
3. Telecoms/Mobile
4. Multimedia/Gaming/Entertainment
5. Automotive
6. Life Sciences IT/Electronics and Medical Equipment
7. ERP/CRM/HR
we are looking for NATIVE SPEAKERS of:
Lithuanian
providing professional translation, editing/revision and proofreading services in the above language pair in the above field(s) of expertise.
Requirements (according to EN 15038 standard):
- Ability to translate, edit/revise, proofread content with expected high quality, have linguistic and textual competence in source and target languages, be a native speaker of the target language, have research, cultural and technical skills acquired through higher education in linguistics/translation (e.g. English/Polish/other target philology, applied linguistics).
AND/OR
- Have at least 5 years of experience as a translator/editor/proofreader in the above field(s)
- Know CAT tools, such as Trados, SDLX, memoQ, WordFast, Idiom, Transit etc., very well.
FREELANCERS ONLY PLEASE! NO AGENCIES PLEASE! If you are not a native speaker of Lithuanian, please don't apply! If you are not a professional translator/editor/proofreader, please don't apply!
Please send your quote for translation, editing/revision and proofreading as well as your hourly rate through Proz system.
You will be asked to complete a test translation for each of the fields of expertise you apply for.
Should you have any questions, please contact me by e-mail.
Best regards,
Marek Makosiej
Managing Director |