Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese

José Rodrigues
Gaming & Sports Expert

Marco de Canaveses, Porto, Portugal
Local time: 15:46 WEST (GMT+1)

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(1 unidentified)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

ogvkk1f8mtv2v4zgbjbg.png

What's up fellow gamers? I go by José Pedro, a Portuguese freelance translator who's been on this translation grind since 2020.

I'm not just your average translator, though. As a die-hard gamer since the age of six, I have a passion for games and languages. I've got a degree in Applied Languages, which means I know my way around all the CAT tools, like MemoQ, SmartCAT, SDL Trados Studio, and Memsource. Plus, I'm well-versed in Linguistics, Translation, and Documentation.

When it comes to languages, I can read, write, speak, and listen like a pro. And I know my way around IT resources to make sure my translations are top-notch.

So, what can you expect from a gamer who loves languages? Nothing less than the best game localization you've ever seen! I've always believed that work should be fun, and if you're passionate about what you do, you'll have a good time doing it. And trust me, I'm all about having fun while working.

Hit me up if you have any questions or need some killer translations. I promise I won't bite! =) 

PROFESSIONAL BACKGROUND

  • 2020-Present: Freelance Translator specializing in Game Localization.
  • 2022-Present: Warlocs member.
  • Guilds that trust my services:
        -Locsmiths;
        -Molok;
        -No More Robots;
        -Alocai.

ACADEMIC BACKGROUND

  • 2017-2021: Bachelor's Degree in Applied Languages - Universidade do Minho / University of Minho | Translation-oriented Degree

SERVICES PROVIDED

  • Localization; translation; reviewing; proofreading; editing; LQA

INTERESTS AND HOBBIES

  • Videogames (all genres); Football; Heavy Metal; Anime

LANGUAGES

  • Portuguese: Native speaker
  • English: C2 (CEFR) - Fluent
  • Spanish: C1 (CEFR) - Fluent

SOFTWARE

  • MemoQ, SDL Trados Studio, SmartCAT, Memsource, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, Microsoft Office

Keywords: Portuguese, English, translation, localization, games, videogames, marketing, IT, computers, technology. See more.Portuguese, English, translation, localization, games, videogames, marketing, IT, computers, technology, software, hardware, subtitles, subtitling, translator, freelance, freelancer, Spanish, bilingual, . See less.


Profile last updated
Mar 30, 2023



More translators and interpreters: English to Portuguese - Spanish to Portuguese   More language pairs