Working languages:
English to Spanish

Cynnie
Legal and Technical Translations EN-ES


Native in: Spanish (Variants: Rioplatense, Mexican) Native in Spanish, English (Variants: Canadian, US) Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Automotive / Cars & Trucks
IT (Information Technology)Petroleum Eng/Sci
Gaming/Video-games/E-sportsTelecom(munications)
Computers: Systems, NetworksMining & Minerals / Gems
Law: Patents, Trademarks, CopyrightEducation / Pedagogy

Rates
English to Spanish - Rates: 0.03 - 0.05 USD per word

Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Bachelor's degree - University of Buenos Aires
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
English to Spanish (Universidad de Buenos Aires)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Indesign, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, MemSource, Powerpoint, Trados Studio
Bio

Hi! Welcome to my world of translation, a profession I love for the freedom of mind and possibilities it gives. Through every new topic we are always getting better and better and becoming more knowledgeable in topics we didn't know.

Now that you know how much I adore being a translator, let's get into what really matters to you to get a good translation done. Let me tell you that I will be super glad to help you and that I will do it with the utmost effort and professionalism because I have a Bachelor's degree in certified translation in English and many years of experience translating and proofreading legal and technical texts. I am well-versed in the use of CAT tools so you will get your translation right on time or even "in time"!

Check my CV to see all my specializations and just contact me at my email address.

Cheers!


Keywords: legal translator, legal translation, technical translator, technical translations, english spanish translator, spanish english translator, english translations, spanish translations, automotive translation, games translator traducciones ingles español. See more.legal translator, legal translation, technical translator, technical translations, english spanish translator, spanish english translator, english translations, spanish translations, automotive translation, games translator traducciones ingles español, traducciones publicas, traductor publico ingles, traduccion automotriz, traduccion gas y petróleo, traducciones certificadas, traductor de videojuegos español latam. See less.


Profile last updated
Apr 28



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs