Sprachmittler/innen Deutsch<>Rumänisch aus dem Raum München und Umgebung gesuch Job posted at: Jul 18, 2024 13:30 GMT (GMT: Jul 18, 2024 13:30) Job type: Interpreting Job Service required: Interpreting, Consecutive, Sprachmittlung (other) Languages: German to Romanian, Romanian to German Job description: Wir suchen im Raum München und Umgebung nach Sprachmittlern/Sprachmittlerinnen [bzw. Kulturmittlern/Kulturdolmetscherinnen, Gemeindedolmetschern/Gemeindedolmetscherinnen, Kulturdolmetschern/Kulturdolmetscherinnen] für die Sprachkombination DEUTSCH <> RUMÄNISCH.
Für allgemeinsprachige Dolmetscheinsätze im Gemeinwesen in München suchen wir freie Mitarbeiter/innen, die zunächst über einen Zeitraum von voraussichtlich ca. 4 Jahren regelmäßig von uns angefragt werden können.
Die Sprachmittler/innen müssen nicht beeidigt sein und auch nicht unbedingt eine abgeschlossene Ausbildung im Dolmetschbereich absolviert haben, aber sie sollten bestenfalls bereits Berufserfahrung mit dem Dolmetschen gesammelt haben.
Wir freuen uns auf Ihre Rückmeldung, wenn wir hier Ihr Interesse geweckt haben. Auch, wenn Sie jemanden kennen, der/die an solch einer Zusammenarbeit Interesse haben könnte und hier passen würde, wären wir über eine entsprechende Weiterleitung unserer Anzeige dankbar.
Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Poster country: Germany Service provider targeting (specified by job poster): Social Sciences Preferred native language: Target language(s) Subject field: General / Conversation / Greetings / Letters Quoting deadline: Aug 31, 2024 20:00 GMT Additional requirements: Sprachmittler/Sprachmittlerinnen [bzw. Kulturmittler/Kulturdolmetscherinnen, Gemeindedolmetscher/Gemeindedolmetscherinnen, Kulturdolmetscher/Kulturdolmetscherinnen], die bestenfalls Erfahrungen mit dem Dolmetschen haben, aber nicht unbedingt eine abgeschlossen dolmetscherische Ausbildung haben müssen About the outsourcer: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.7 out of 5 Note: Sign in to see outsourcer contact information.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
| Trados Business Manager Lite |
---|
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
|
|
|