Job closed
This job was closed at Apr 29, 2024 09:22 GMT.

Please send your resume to [HIDDEN]

掲載日時: Apr 25, 2024 09:26 GMT   (GMT: Apr 25, 2024 09:26)

Job type: 見込みの仕事
Services required: Translation, Transcription


言語: カンナダ語(カナラ語) から 英語, タミル語 から 英語, ヒンディー語 から 英語, マラヤーラム語 から 英語, マラーティー語 から 英語

仕事の詳細:
Hi Team,

Greetings! I hope you are doing well.

Magnon Sancus is one of the leading brands in the Localization Industry, and we hope to partner with you for critical projects that require the translation of video content. The language pair will be native language to English. In other words, the source language would be given native language, and the target will be English. As the audience needs to understand the target content very accurately, the translation should be error-free and a good grade. There must not be any grammatical errors, sentence structuring issues, punctuation errors, and many more.

Since we are looking specifically for Indian night hours, only people interested in it shall apply. Please share your profiles.

Thanks,

Poster country: インド

対象となるサービスプロバイダー(仕事掲載者による指定)
メンバーシップ: 非メンバーは12時間後に見積りを送信できます。
対象分野: 宣伝/広報
見積りの締め切り: Apr 29, 2024 09:22 GMT
発注者について:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

受け取った見積り: 26 (Job closed)
ヒンディー語 から 英語:6
マラーティー語 から 英語:5
カンナダ語(カナラ語) から 英語:4
マラヤーラム語 から 英語:7
タミル語 から 英語:4