ProZ.com translation contests »
Mini-contest 2012: "Yogi Berra Quotes" » English to Estonian

The deadline for voting on entries in this language pair has passed. The winner(s) in this pair will soon be announced, if enough votes have been received.

Source text in English

There were 8 entries submitted in this pair during the submission phase.

Entries submitted in this pair were rated on a per-segment basis. Listed below are all submitted translations of each individual source text segment.


Submitted segment translations

Translations submitted for each source text segment are listed below. Segments have had surrounding punctuation stripped, and the resulting identical segments have been grouped together, so each listed translation should differ, but the difference may be subtle (eg. internal punctuation or diacritics).

Viewing segment # out of 14

Source text segment #10

- "A nickel ain't worth a dime anymore."
Rank by:
+20
"{blank} ain't worth a dime" is a set expression. This quote is funny because Yogi inserted "nickel".
+14 | -3
Actually, it is the other way around: a nickel is worth 5 US cents and the dime is worth 10 US cents.
+14 | -4
Money has lost its value.
+9
It's funny because a nickel has never been worth a dime!
+6 | -2
It's not only "ain't worth a dime" that is a set expression here. We should not forget about the other set expression as well - nickel-and-dime (adj.), which means unimportant or involving little money. So the effect of pun is achieved here by means of th
+1
Berra's thoughts on inflation.
+1 | -2
Here I expected some Spanish native to write: "Una rubia ya no vale un duro." "rubia" -"blond"- was the 1 peseta coin, which was golden (blond) due to a copper-nickel alloy, and "duro" was a 5 pesetas coin. A pitty nobody though of it.
-5
Nowadays a dime (10¢) is not enough to buy what used to cost a nickel (5¢ = half)) in the past. Just check the web... in 1926 a new, no-frills, T-model Ford cost only $260.
-8
(I don't know about the value of nickel nor dime, but I suppose this is what it means).
Something can once be very useful. But once the time has passed, it is no longer as worthy.
-13
One has to know that a nickel is 10 US cents and a dime is 5...

Translations of this segment (8 total; 8 unique)

Raha kaotab kõvasti oma väärtust
Viiesendine ei ole enam väärt kümmet sentigi
See on nagu deja-vu, kõik kordub
See münt pole sentigi väärt
Viiesendine ei ole enam raha väärt
Viiesendine ei võrdu enam kümnesendisega
Kroon poleks enam kümmet sentigi väärt
Viie sendi eest ei saa enam kümmet sentigi

Viewing segment # out of 14