Member since Feb '24

Working languages:
English to Tigrinya
Tigrinya to English
Tigre to English
English to Tigre

Henok Petros
Linguistic Excellence, Global Impact

31134 hildesheim, Germany
Local time: 02:52 CEST (GMT+2)

Native in: Tigrinya Native in Tigrinya
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Training, MT post-editing, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Interpreting, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingComputers: Hardware
Medical (general)Computers: Systems, Networks
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation
Engineering (general)IT (Information Technology)
Internet, e-CommerceMathematics & Statistics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Tigrinya - Standard rate: 0.04 USD per word / 22 USD per hour / 0.35 USD per audio/video minute
Tigrinya to English - Standard rate: 0.04 USD per word / 22 USD per hour / 0.35 USD per audio/video minute
Tigre to English - Standard rate: 0.04 USD per word / 22 USD per hour / 0.35 USD per audio/video minute
English to Tigre - Standard rate: 0.04 USD per word / 22 USD per hour / 0.35 USD per audio/video minute

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 2
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Registered at ProZ.com: Jan 2024. Became a member: Feb 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Subtitle Edit, Trados Studio
Bio
I am a dedicated professional with strong analytical skills and a proven track record in delivering high-quality results. With extensive experience in translation, interpretation, subtitling, content writing, and post-editing, I bring a creative approach and meticulous attention to detail to every project. I have worked as a freelance translator and interpreter since 2018, specializing in legal, medical, technical, marketing, and creative content, and have also served as a Language Services Specialist at Azel Business Solutions. My academic background includes a BA in Multilingual Communication. I am proficient in various CAT tools, subtitling software, and other digital tools, ensuring precise and culturally adapted translations. Based in Marburg, Germany, I offer services in English to Tigrinya, English to Tigre translation and interpretation, including Over-the-Phone and Video Remote Interpretation, with a commitment to quality and confidentiality.
Keywords: Tigrinya, Amharic, Technology, medical, non-profit, social, interpretation, translation, Interpreter, Language skills. See more.Tigrinya, Amharic, Technology, medical, non-profit, social, interpretation, translation, Interpreter, Language skills, Communication expertise, ultilingual, Translation services, Interpretation services, Voice over (VO) specialist, Linguistics, Cultural differences, Specialized interpretation, Medical interpretation, Public relations interpretation, Business meetings interpretation, Multimedia projects, interpretation, E-learning modules translation, Video presentations translation, Confidentiality in interpretation, Recording sessions for voice overs, Industry-standard equipment for interpretation, Collaboration in interpretation, Legal terminology interpretation, Medical terminology interpretation, Visa services translation, Freelance interpreter, YouTube video voice overs, Content creation for videos, Vocal range for voice overs, Tone modulation in voice overs, Audio recording for videos, Technical issues in audio editing, Clear articulation in voice overs, Positive feedback for voice overs, Written and spoken fluency in multiple languages, Accurate interpretation services, Cultural customs awareness in interpretation, Certifications in interpretation, Bachelor's degree in linguistics, US Medical Interpreter Terminology Training (UMITT) certification, Professional references. See less.


Profile last updated
Jun 10