This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Ukrainian - Standard rate: 0.05 USD per word French to Ukrainian - Standard rate: 0.05 USD per word Ukrainian to English - Standard rate: 0.05 USD per word French to Russian - Standard rate: 0.05 USD per word Russian to English - Standard rate: 0.05 USD per word
More
Less
Project History
4 projects entered
Project Details
Project Summary
Corroboration
Translation Volume: 338 words Completed: Apr 2015 Languages: French to Ukrainian
Two page translation concerning fall arrest equipment
Mechanics / Mech Engineering
No comment.
Translation Volume: 18000 words Completed: Mar 2015 Languages: English to Russian
M&AA
Law (general)
No comment.
Editing/proofreading Volume: 3 days Completed: Mar 2015 Languages:
French to Ukrainian
site localization
IT (Information Technology)
No comment.
Translation Volume: 0 days Languages: English to Ukrainian
English to Ukrainian (Kharkov National University, verified) English to Russian (Kharkov National University, verified) French to Russian (Kharkov National University, verified) French to Ukrainian (Kharkov National University, verified) Russian to English (Kharkov National University, verified)
Ukrainian to English (Kharkov National University, verified) English (University of Cambridge, verified) Russian to French (Kharkov National University) French (Ministère de l'Éducation Nationale, verified)
CAE – Cambridge Advanced English (CEFR level C1), October 2014
DALF B2 – avancé – February 2018
Trainings:
- Bases of Pharmacology for Translators, LinguaContact School, May 2020
- Introduction to Game Localization (Udemy), March 2020
- Accentfarm Academy, The Accentpharm Manual of Style
- Coursera Clinical Terminology for International and
US Students
- TRIS Translation and Interpreting Center - Course of consecutive interpretation,
April-May 2019
- ESLAW – Course of contract law, fall 2018, Kyiv
- Institut français d’Ukraine course de preparation B2, DELF-DALF, November
2017- February 2018
- Institut français d’Ukraine, course de preparation C1, April-July 2018
- Fabrizio de Andre Italian Cultural Centre – Italian, January-May 2017
- CPE preparation course –June – September 2015
- Simultaneous interpreter training courseUkraine-Europe
Linguistic Center, No.19с/71, January 2012
Key projects:
- Translated technical data sheets, solar inverters, Italian to
Ukrainian, 30000 words
- Italian to Russian, turret ladle and hydrodynamic equiment, 7000 words.
- Translated over 30000 words of ECHR judgements.
- Translated 15000 words from Italian into Ukrainian, clinical studies;
- Participated in a translation project for Harley-Davidson, 150 pages,
technical manuals;
- Translated over 1000 pages for Design Bureau “Luch”, Ukrspetsexport), military and technical manuals, August 2017 -
August 2018, Russian to French, French to Russian, French to English
- Translated ca.100 000 words, Russian to French, French to Russian, tender
documents (Appel d'Offre etc.), road construction and electrification,
September 2017 - November 2018;
- Translated documents for International Foundation for Electoral Systems,
Canadian Bureau for International Education, Council of Europe Office in
Ukraine (2014-2015), Royal Norwegian Embassy in Ukraine, International
Republican Institute (reference available);
- Awatera, Raiffeisen Bank Aval (reference available) Ukraine;
- Kazakhstan-based agency, oil & gas, over 150 pages (Russian to English
translation), February 2014;
- Translated the book by Antione Arjakovsky
http://www.orthodoxie.com/2011/03/parution-de-en-attendant-le-concile-de-leglise-orthodoxe.html
French to Russian translation, 600 pages, February – June 2011, October 2012,
e-book;
-Translated the book by Antione Arjakovsky « Qu’est-ce que c’est L’Orthodoxie
» published by ‘Dukh I Litera’ Publishing House, 2018, French to Russian,
printed version
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: English to Ukrainian translator, English to Ukrainian translation, English, French, Italian, French to Ukrainian translation, French to Ukrainian translator, Italian to Ukrainian translator, medical translation, pharmaceutical translation. See more.English to Ukrainian translator, English to Ukrainian translation, English, French, Italian, French to Ukrainian translation, French to Ukrainian translator, Italian to Ukrainian translator, medical translation, pharmaceutical translation, legal translation, English to Russian translator, English to Ukrainian interpreter, translation for international organizations, translation for government bodies, translation for law-enforcement, financial translation, law, banking, oil & gas, religion, philosophy, government. See less.