Working languages:
French to English
Chinese to English
English (monolingual)

Gareth Callagy
Technical translations for ZH & FR -> EN

London, England, United Kingdom
Local time: 04:09 GMT (GMT+0)

Native in: English (Variants: US, UK) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Gareth Callagy is working on
info
Mar 21 (posted via ProZ.com):  5,000 word patent on a security solution for cloud computing (French to English) ...more, + 1 other entry »
Total word count: 54706

  Display standardized information
Bio

Professional and meticulous FR > EN and ZH > EN technical translator & editor based in London

Specialist Fields


*I am a qualified engineer with 10+ years of experience as a professional translator. I specialize in technical translations & editing in the fields of:

Clinical trials (Informed Consent Forms, Investigator's brochures, Case Report Forms, Trial Protocols etc.)

IT (Cloud services, blockchain, technical documentation etc.)
   

Patents & IP (patents claims, office actions etc.)
   

Tech & Engineering

Legal & Regulatory (medical devices, chemicals, pesticides, pharmaceuticals, technical standards etc.)

Technical Proofreading of English scientific journals and technical documents written by native and non-native researchers

Language Pairs


I provide translation and proofreading services in the following language pairs:

    French > English
    Chinese > English


Professional Background

*Chemical Engineer (accredited to masters level by the Institute of Chemical Engineers (IChemE) – University College Dublin (2009)

*Certified to the highest possible level (Level 6) in the official Chinese proficiency test (HSK) (2014)


Guaranteed experience in working with me


    Meticulous attention to detail
    Professional
    Communicative and responsive
    Accurate
    Reliable
    Consistent high-quality translations


Contact

Always open to building new partnerships in my specialized fields.

Please contact me through ProZ or at [email protected] for my rates and availability and to discuss your project in further detail.





This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 211
PRO-level pts: 207


Top languages (PRO)
Chinese to English129
French to English78
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering58
Other54
Law/Patents32
Medical28
Bus/Financial23
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)20
Transport / Transportation / Shipping15
Chemistry; Chem Sci/Eng12
Energy / Power Generation12
Other12
Finance (general)11
Manufacturing8
Pts in 24 more flds >

See all points earned >
Keywords: translator, french, chinese, english, translation, patents, engineering, medical, technical translation, native english. See more.translator, french, chinese, english, translation, patents, engineering, medical, technical translation, native english, documents, fast, reliable, chemical, chemistry, pharceutical, engineering, clinical trials, construction, legal, project specifications, contracts, contractual, manufacturing, technology, electrical, electronic, Internet, business, telecommunications, energy, electricity, power, transportation, transport, informatique, gestion, commerce, réseaux, génie, contrat, juridique, cahier des charges, industriel, technologie, télécommunications, logiciel, matériel, équipement, électrique, électronique, électricité, énergie, transports, French, français, francés, Französisch, English, anglais, inglés, Englisch. See less.


Profile last updated
Jan 30



More translators and interpreters: French to English - Chinese to English   More language pairs