This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
French to Lithuanian: DÉBROUSSAILLEUSE - COUPE-BORDURES
Source text - French CONVERSION DE LA DÉBROUSSAILLEUSE EN COUPE-BORDURES
RETRAIT DE LA LAME (Fig. 7)
• Insérez la clé hexagonale M6 (1) dans le trou du carter d'engrenages (2) et dans la fente du flasque supérieur (3). Tournez l'écrou de blocage de la lame (9) vers la droite à l'aide de la partie la plus large de la clé à bougie, puis retirez l'écrou.
• Retirez la rondelle (8), la rondelle creuse (5), le flasque inférieur (6), la lame et le flasque supérieur (4). Conservez les flasques supérieur et inférieur pour l'installation de la tête de fil.
• Fixez le déflecteur d'herbe (14) au protège-lame en insérant les deux languettes de verrouillage dans les encoches. Serrez ensuite la vis du déflecteur d'herbe à l'aide de la partie tournevis de la clé à bougie.
Remarque : rangez soigneusement les pièces de la débroussailleuse pour une utilisation ultérieure.
PROTECTION LEVEL INDICATOR:
FFP1: non-toxic solid and liquid particles
FFP2: low to average solid and liquid particles
PPP3: toxic solid and liquid particles
For further information on applications, fitting instructions and warnings: see the user instruction sheet inside the box.
Use these masks before the date shown on the bottom of this box.
Translation - Russian КОРОБКА SUP-AIR
Текст для перевода (пожалуйста, замените «Русский» названием своего языка)
Русский :
Фильтрирующие полумаски : респираторная защита для одноразового использования.
УКАЗАТЕЛЬ УРОВНЯ ЗАЩИТЫ :
FFP1 : твердые и жидкие нетоксичные частицы.
FFP2 : твердые и жидкие частицы от слабой до средней токсичности.
FFP3 : твердые и жидкие токсичные частицы.
Для получения более подробной информации об использовании, ношении маски, и мерах предосторожности: см. Информационный листок внутри коробки.
Используйте маски до крайнего срока пользования изделием, указанного на дне коробки
More
Less
Experience
Years of experience: 45. Registered at ProZ.com: Oct 2000.
I am a multilingual professional translator, born in 1950, with ample experience in many expertise areas.
Please see my translation web sites http://dkd.lt/~diligentia and http://dkd.lt/~v_artsimovich. There are many references etc. there.
In spite of my age of 60 years, I have an excellent health because my hobbies are as follows: healthy lifestyle, including winter swimming, running, morning exercises in the open air, breathing of fresh and cold air, and gardening; healthy nutrition, inclusive of eating more raw vegetables and periodic fasting; alternative medicine; naturopathy; and natural hygiene.
Keywords: business, contract, legal, law, industry, natural, science, technical, economics, medicine. See more.business,contract,legal,law,industry,natural,science,technical,economics,medicine,certificates,documents,humanities,religion,html,trados,cat,translations,translation bureau,into lithuanian,into russian,traductions,bureau de traductions,traducciones,oficina de traducciones,traduzioni,ufficio di traduzioni. See less.