This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to Chinese: Schaltschrank-Temperaturregler SK 3110
Source text - German
Das Gerät darf nur von ausgebildetem Personal gemäß Abb. 3 installiert werden. Dabei sind die bestehenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Dieser Schaltschrank-Temperaturregler dient zur Regelung der Schaltschrank-Innentemperatur in einem geschlossenen Schaltschrank. Dieses Gerät ist gemäß VDE 0875 bzw. EN 55 014 funkentstört.
1. Technische Ausführung
Ausführung:
Bimetallregler als temperaturempfindliches Organ mit thermischer Rückführung.
Kontaktbestückung:
1-poliger Umschalt-Kontakt (Wechsler) als Sprungschaltglied.
Zulässige Kontaktdaten:
Heizbetrieb Klemme 5 – 3 – 10 (4*) A, …. max. 30 W
Kühlbetrieb Klemme 5 – 4 – 5 (4*) A, …. max. 30 W
Schaltfrequenz ca. 1 K
* = induktive Last
2. Montage
Schraubbefestigung auf 35 mm-Tragschiene nach EN 50 022 (siehe Abb. 1), sowohl waagerecht, als auch
3. Hinweise
Die Montage ist in horizontaler Lage vorzunehmen.
Die Platzierung des Temperaturreglers sollte nach Möglichkeit diagonal im oberen Schaltschrankbereich mit größtmöglichem Abstand zu Schaltschrank-Heizungen und Verlustwärmequellen gewählt werden.
Um eine Schalthysterese von 1 K zu garantieren ist es erforderlich, die eingebaute thermische Rückführung anzuschließen. Die Bereichseinengung kann entsprechend Abb. 2 vorgenommen werden.
Bei flexiblen Anschlußleitungen (Litzen) sind Aderendhülsen zu verwenden.
Zulässige relative Raumfeuchte: max. 95 %, nicht kondensierend.
4. Garantie
Auf dieses Gerät gewähren wir 1 Jahr Garantie bei fachgerechter Anwendung vom Tage der Lieferung an. Innerhalb dieses Zeitraumes wird das eingeschickte Gerät im Werk kostenlos repariert oder ausgetauscht. Bei unsachgemäßer Anwendung oder Anschließung erlischt die Gewährleistung des Herstellers. Für die in solchem Fall entstandenen Schäden wird nicht gehaftet
Translation - Chinese 开关柜温度调节器 SK 3110
只允许由受过培训的人员根据插图 3 对设备进行安装连接。同时必须遵守现有的相关安全规则。
本开关柜温度调节器用于在封闭的开关柜内对柜内温度进行调节。本设备符合 VDE 0875 和 EN 55 014 的标准,具有抗无线电干扰性能。
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Idiom, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, TransSuite2000, Wordfast
Bio
Sehr gute deutschkenntnisse in Wort und Schrift. Umfangreiche Erfahrung im o.g. Fachgebiet CAT-Tool (Trados 7.0, ErrorSpy). Spezialgebiete sind Industrielle Technik (allgemein), Industrielle Automatiesierung, Software Lokalisierung, Kommunikation, Kraftfahrzeuge/PKW. Und die Projekte der Beteiligung umfasst: Siemens, Alstom, EPLAN, Vaillant, Truetztschler, Audi, Bennigner usw. Das Gesamtvolumen betrug ueber 100 Millionen Chinesische-Zeichen. Insbesonders, die Beteiligung von EPLAN Software-Lokalisierung Projekt wurde vom Deutschen Industrie-und Handelskammer anerkannt.
Keywords: Germany to chines, deutsch ins Chinesisch, Germany to English, Deutsch ins Englisch, English to chinese, Englisch ins Chinesisch