Time | Languages | Job details | Posted by Outsourcer affiliation | Outsourcer LWA avg  | Status | 23:11 Mar 10 | | English into Maltese | UI Translation Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | 1 Quotes | 05:27 Mar 10 | 7 more pairs | Translation, adaptation, rewriting and tagging of PII items Translation | Blue Board outsourcer LWA: 4.5 out of 5 | 4.5 | Closed | 09:27 Mar 7 | 7 more pairs | Translators with a MEDICAL/BIOENGINEERING degree Terminology management (Potential) | ProZ.com Business member ProZ.com Business member | 5 | Closed | 01:04 Mar 7 | | English into Maltese | UI Translation Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 13:54 Mar 5 | 4 more pairs | Call for Experts – Medical/ Engineering/ Life scienceTranslation Validation Checking/editing Certification: Required | ProZ.com Business member LWA: 4.2 out of 5 ProZ.com Business member | 4.2 | Closed | 05:02 Mar 4 | | English into Maltese | UI Translation Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 00:53 Feb 28 | | English into Maltese | UI Translation Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | 16:13 Feb 26 | 7 more pairs | Gettranslation Expands Its Team of Language Specialists and Invites New Talent Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 15:40 Feb 26 | 7 more pairs | Gettranslation Expands Its Team of Language Specialists and Invites New Talent Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 15:24 Feb 26 | 7 more pairs | Gettranslation Expands Its Team of Language Specialists and Invites New Talent Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation, Terminology management, Interpreting, Video (Potential) | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Contact directly | 05:13 Feb 25 | | English into Maltese | UI Translation Translation, Checking/editing | Blue Board outsourcer LWA: 5 out of 5 | 5 | Closed | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Wordfast Pro |
---|
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|