This question was closed without grading. Reason: Other
Jan 7, 2017 10:43
7 yrs ago
10 viewers *
Swedish term
Medicinskt ansvarig läkare
Swedish to English
Medical
Medical: Health Care
Job title in an anesthesia unit of a hosptial
This is a job title in an anesthesia unit of a hospital. Have no further context.
Proposed translations
(English)
3 | Medical director | Agneta Pallinder |
Proposed translations
5 hrs
Medical director
Both in Sweden and in Britain (and no doubt other countries) senior/top managers of hospitals, clinics, etc. are no longer necessarily medics. Therefore responsibility for medical/clinical matters gets split from responsibility for overall running of the organisation.
The term I suggest comes from East Kent Hospital's organogram: http://www.ekhuft.nhs.uk/patients-and-visitors/about-us/docu...
An explanation of the situation in Sweden can be found here: http://www.sjukhuslakaren.se/vad-sager-lagen-om-det-medicins...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2017-01-08 14:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
Further to Chris' comment, here are a couple of pieces from the East Kent Hospitals chart:
Clinical Support Services Division
MT, Divisional Director
Dr AG, Medical Director
JB, Divisional Head of Nursing
and
Surgical Services Division
CH, Divisional Director
Mr NG, Medical Director (Mr, 'cause he's a surgeon)
HM, Divisional Head of Nursing
So it looks as if the term Medical Director can be used further down the tree as well.
The term I suggest comes from East Kent Hospital's organogram: http://www.ekhuft.nhs.uk/patients-and-visitors/about-us/docu...
An explanation of the situation in Sweden can be found here: http://www.sjukhuslakaren.se/vad-sager-lagen-om-det-medicins...
--------------------------------------------------
Note added at 1 day3 hrs (2017-01-08 14:11:35 GMT)
--------------------------------------------------
Further to Chris' comment, here are a couple of pieces from the East Kent Hospitals chart:
Clinical Support Services Division
MT, Divisional Director
Dr AG, Medical Director
JB, Divisional Head of Nursing
and
Surgical Services Division
CH, Divisional Director
Mr NG, Medical Director (Mr, 'cause he's a surgeon)
HM, Divisional Head of Nursing
So it looks as if the term Medical Director can be used further down the tree as well.
Note from asker:
Thank you both for the help. I believe Chris' suggestion of lead clinician is what I'm looking for. |
Peer comment(s):
neutral |
Chris Says Bye
: I don't think this is what it is // medical director would be in charge of a whole group of hospitals. Clinical director or lead clinician is what I think it is. That is UK specific though and I'm not sure either.
5 hrs
|
What do you think it might be?
|
Discussion
All vård, behandling och rehabilitering ska vara av god och säker kvalité. Den ska bygga på vetenskap och beprövad erfarenhet.
Medicinskt ansvarig svarar för att det finns rutiner för:
● att kontakt tas med läkare eller annan hälso- och sjukvårdspersonal när en patients tillstånd fordrar det.
● att beslut om att delegera ansvar för vårduppgifter är förenliga med säkerheten för patienterna.
● att anmälan görs till den nämnd, som har ledningen för hälso- och sjukvårdsverksamheten, om en patient i samband med vård och behandling drabbats av eller utsatts för risk att drabbas av allvarlig skada eller sjukdom.
Vidare
● att journaler förs i den omfattning som föreskrivs i patientdatalagen.
● att patienten får den hälso- och sjukvård som en läkare förordnat om.
● att rutinerna för läkemedelshanteringen är ändamålsenliga och välfungerande.
I samtliga förvaltningar som bedriver hälso- och sjukvård i Malmö stad finns en medicinskt ansvarig sjuksköterska, MAS.