Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
asentamiento
Italian translation:
sedimentazione
Added to glossary by
Elena Simonelli
Jun 10, 2005 09:25
19 yrs ago
Spanish term
asentamiento
Spanish to Italian
Other
Wine / Oenology / Viticulture
enologia
Caratteristiche di un enzima per il vino:
- Activa a partir de 2°C : maceración en frío
- Induce un asentamiento rápido de los sólidos gruesos y finos
- Efecto limite que permite mantener una NTU que facilita una buena fermentación
- Activa a partir de 2°C : maceración en frío
- Induce un asentamiento rápido de los sólidos gruesos y finos
- Efecto limite que permite mantener una NTU que facilita una buena fermentación
Proposed translations
(Italian)
3 +2 | decantazione |
Pamela Brizzola
![]() |
4 | deposito |
paolopaci
![]() |
Proposed translations
+2
2 mins
Selected
decantazione
Credo possa andaare bene, ma dovrei controllare se esiste un termine ancora più specifico in enologia
Peer comment(s):
agree |
Valdes
: Mi sembra più corretto sedimentazione
48 mins
|
agree |
luskie
: sedimentazione - http://www.salus.it/voca4/multi157.html
3 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie, pamela!"
4 hrs
deposito
l' ho sentito usare piú spesso in relazione al vino.
Discussion
precipitazione o sedimentazione
Che ne dici?
Ci sono vari hit in giro
"asetamiento" invece non lo trovo in nessun glossario, ma ho trovato "asentado": Vino estable y acabado.
Grazie, Pamela...