Sep 28, 2020 08:08
3 yrs ago
34 viewers *
Spanish term
secretaría general
Spanish to German
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Liebe Kolleginnen und Kollegen,
in einem Abiturzeugnis, ausgestellt von einer autonomen Universität in Mexiko, steht "secretaría general" oben im Kopf. Es folgt darunter "dirección general de servicios escolares". Wie übersetzte ich hier den ersten Begriff? Um ein Ministerium wird es sich m. E. nicht handeln. Ich denke an Hauptsekretariat, Hauptabteilung?
Vielen Dank im Voraus
Eleonore
in einem Abiturzeugnis, ausgestellt von einer autonomen Universität in Mexiko, steht "secretaría general" oben im Kopf. Es folgt darunter "dirección general de servicios escolares". Wie übersetzte ich hier den ersten Begriff? Um ein Ministerium wird es sich m. E. nicht handeln. Ich denke an Hauptsekretariat, Hauptabteilung?
Vielen Dank im Voraus
Eleonore
Proposed translations
(German)
4 | Kanzlei | Daniel Gebauer |
Proposed translations
1 day 7 hrs
Selected
Kanzlei
Die Geschäftsstellen an Hochschulen heißen traditionell Kanzlei. Der Ausdruck scheint aber zur gefährdeten Art zu gehören. Moderner vielleicht "Hauptgeschäftsstelle".
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Übersetzung ist schon abgegeben. Ich habe es tatsächlich mit Hauptgeschäftsstelle übersetzt. Auf jeden Fall danke!"
Something went wrong...