Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
el traslado de la demanda
English translation:
the complaint be notified
Added to glossary by
Frances Lake
Feb 23, 2005 16:43
19 yrs ago
20 viewers *
Spanish term
el traslado de la demanda
Spanish to English
Other
Law (general)
Artículo 97 Código de Procedimiento Civil Colombiano:
"El demandado, en el proceso ordinario y en los demás en que expresamente se autorice, dentro del término *de traslado de la demanda* podrá proponer las siguientes excepciones previas:
1. Falta de jurisdicción
2. Falta de competencia..."
"El demandado, en el proceso ordinario y en los demás en que expresamente se autorice, dentro del término *de traslado de la demanda* podrá proponer las siguientes excepciones previas:
1. Falta de jurisdicción
2. Falta de competencia..."
Proposed translations
(English)
5 +1 | THE COMPLAINT BE NOTIFIED |
Frances Lake
![]() |
5 +4 | for the service of process |
Marian Greenfield
![]() |
4 | ....service of the...(see explanation) |
Patrice
![]() |
3 | change of venue |
J. Sanchez
![]() |
Proposed translations
+1
7 mins
Selected
THE COMPLAINT BE NOTIFIED
THE COMPLAINT MUST BE NOTIFIED (SERVED)TO THE OTHER PARY
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mucha gracias"
+4
11 mins
for the service of process
traslado de la demanda = service of process
Peer comment(s):
agree |
JoseAlejandro
: you got it, girl!
7 mins
|
vbg.... thanks.
|
|
agree |
Claudia Martel
1 hr
|
agree |
Adrian MM. (X)
5 hrs
|
agree |
Lorena Álamo
: Lorena Álamo
7 hrs
|
1 hr
....service of the...(see explanation)
The judge is ordering that the respondent be served [whatever docs...], the way I am reading this...OR...orders that service be effected or whatever....In N.Am. terms, at least...Note judges generally (in North America) don't have to order that service be effected because the parties WANT the other party to be served. More often the judge orders substitutional service.
4 hrs
change of venue
I don't get how the context would support a service of process reading of this segment.
Discussion
No sé como traducir dar a conocer a la otra parte.
Muchas gracias !