Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
atento oficio
English translation:
official letter
Added to glossary by
teju
Dec 21, 2004 04:27
20 yrs ago
58 viewers *
Spanish term
atento oficio
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
I am confused by the portions of this phrase between asterisk:
Acudo ante Usted y denuncio los hechos relatados anteriormente a fin de que se realice una investigación exhaustive de los autores del delito que se expone. Al efecto **solicito se remita atento oficio** a la Policía Judicial a fin de que investiguen el hecho que denuncio.
Acudo ante Usted y denuncio los hechos relatados anteriormente a fin de que se realice una investigación exhaustive de los autores del delito que se expone. Al efecto **solicito se remita atento oficio** a la Policía Judicial a fin de que investiguen el hecho que denuncio.
Proposed translations
(English)
5 +5 | I request that an official letter is sent |
teju
![]() |
Proposed translations
+5
51 mins
Selected
I request that an official letter is sent
La traducción literal de atento oficio seria "kind letter", pero ya que un oficio es una carta oficial, prefiero esta traducción. El diccionario de Terminología Jurídica Mexicana de Becerra, bajo oficio dice:
official communication, official notice, letter from a government agency
Para "notificación por oficio" dice:
notice by mail, notice sent by a government agency by certified mail
I have seen the words "atento oficio" in oodles of letters that I've translated, and always do so as "official letter". Hope this helps.
official communication, official notice, letter from a government agency
Para "notificación por oficio" dice:
notice by mail, notice sent by a government agency by certified mail
I have seen the words "atento oficio" in oodles of letters that I've translated, and always do so as "official letter". Hope this helps.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much!"
Something went wrong...