Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
realizar actos urgentes de investigación
English translation:
To carry out urgent investigative actions
Spanish term
realizar actos urgentes de investigación
El siguiente texto es una continuación de la consulta anterior:
- En los delitos de acción pública dependiente de instancia particular, procederá a la investigación cuando se trate de delito flagrante o exista denuncia de la persona facultada para instar la acción; en estos casos deberá actuar de oficio para interrumpir la comisión del delito, prestar auxilio a la víctima, realizar actos urgentes de investigación o aprehender en su caso.
4 +3 | To carry out urgent investigative actions |
Yudith Madrazo
![]() |
4 +1 | take urgent investigative steps |
Adrian MM.
![]() |
Sep 23, 2020 22:18: Yvonne Gallagher changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Non-PRO (3): philgoddard, TechLawDC, Yvonne Gallagher
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
To carry out urgent investigative actions
agree |
philgoddard
: Just "investigations" would be better in my opinion.
9 hrs
|
agree |
Lorena C. Dornelas
15 hrs
|
agree |
Yvonne Gallagher
1 day 18 hrs
|
take urgent investigative steps
Pace court interpreter Flavio P. in the US of A. & Co. in Spain I guess this translation will work Transatlantically.
Clause 73 - Urgent investigative steps Criminal Justice Bill – in a Public Bill Committee at 5:21 pm on 21st January 2003.
Discussion