Glossary entry

Spanish term or phrase:

irrogar

English translation:

of

Added to glossary by lauryc850
Mar 25, 2007 18:13
18 yrs ago
37 viewers *
Spanish term

irrogar

Spanish to English Law/Patents Law: Contract(s) Contract
... se obliga a abonarle una suma de dinero equivalente al 12% del monto total que irrogue la transferencia, venta o cesión...
Change log

Mar 25, 2007 18:53: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Xenia Wong Mar 25, 2007:
¿No será erogar del verbo erogue?

Proposed translations

+1
42 mins
Selected

of

del monto total que irrogue la transferencia, venta = of the total amount of the transfer, sale

Acabo de encontrar lo mismo en otro documento, me parecería más lógico que dijera "arroje", pero en el caso "of" es más que suficiente.
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
23 hrs
Gracias, Allegro.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "The best optionª"
7 mins

amount of damages suffered

Aunque estoy con Xenia, ya que irrogar no tiene mucho sentido en este contexto.


irrogar - Diccionario Español-Francés WordReference.com- [ Translate this page ]irrogar - Diccionario Español-Francés online. ... Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'irrogar' en el título:. Ningún título tiene la(s) palabra(s) ...
www.wordreference.com/esfr/irrogar - 9k - Cached - Similar pages

Conjugación de irrogar - WordReference.com- [ Translate this page ]irrogar. Se conjuga como: llegar. Infinitivo: Gerundio: Participio:, irrogar irrogando irrogado, Definición · En Inglés ...
www.wordreference.com/conj/ESverbs.asp?v=irrogar - 16k - Cached - Similar pages
[ More results from www.wordreference.com ]

Resumen de Prensa- [ Translate this page ]IRROGAR. (del latín irrogare.) transitivo. Tratándose de perjuicios o daños, causar, ... IRROGAR(SE): "Tratándose de daños, causarlos u ocasionarlos."
www.fundeu.es/esurgente/lenguaes/Lenguaes3.asp?Termino=1156... - 3k - Cached - Similar pages

Abrogar- [ Translate this page ]Irrogar. Irrogar, según el Drae, es “Causar, ocasionar perjuicios o daños”. ... Irrogar es de origen latino, y deriva del verbo irrogare. ...
www.enguanare.com/abrogar.htm - 11k - Cached - Similar pages
Something went wrong...
7 mins

to cause, occasion

Suerte
Something went wrong...
4 hrs

(the amount) arrising from

I think this is what it means in this context.
Good luck.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search