Glossary entry

Spanish term or phrase:

no declaraciones de cheques al instante

English translation:

no immediate declaration of checks

Added to glossary by Robert Forstag
Jul 8, 2016 18:00
8 yrs ago
Spanish term

no declaraciones de cheques al instante

Spanish to English Bus/Financial Finance (general) survey of bank customers - Mexican/US Spanish
I'm afraid there is not much context here. The posted phrase is a bank customer's response to a general question regarding what he likes about the bank where he holds an account.

Thanks!

Proposed translations

34 mins
Selected

no immediate declaration of checks

As I understand it, Spain and some other countries have a validation requirement which demands that business clients write a declaration about their checks before they can be deducted from the account. This is a security measure, but some people think it is unnecessary. I'm guessing the writer of the text for translation is one of those people.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Luis. Thanks also to Adrian."
2 hrs

no need for declarations of hono(u)r of the checks (cheques) on-the-spot

Slight variation on Luis JQ's answer: the bank customer - who obviously in this case needs a lesson in how to write intelligible Spanish - need not, as the drawer, certify that s/he has enough money on the account for the *bank* to hono(u)r the check (cheque). So no one else, on (bouncing) protest of the bill of exchange in point, has to accept the check for hono(u)r.
Example sentence:

Un cheque conformado es aquel en el que en el momento de su emisión la entidad librada certifica que existen fondos suficientes en la cuenta librada para atenderlo.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search