Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
metros fluviales
English translation:
meters upstream/downstream
Spanish term
metros fluviales
En esta isla de vastas hectáreas y límites difusos vive una sola familia humana: María Hernández, Tino González y sus once hijxs. Es curioso que casi nadie cruce a este territorio natural situado a solo quinientos metros fluviales de donde vive medio millón de habitantes.
3 +1 | meters upstream/downstream | Jennifer Levey |
3 +1 | meters along the river | MPGS |
May 8, 2022 21:11: Jennifer Levey Created KOG entry
Non-PRO (1): AllegroTrans
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Something went wrong...