Mar 17, 2015 01:19
9 yrs ago
76 viewers *
Spanish term

prevenidas por la legislacion vigente

Spanish to English Bus/Financial Certificates, Diplomas, Licenses, CVs degree from Spain for Ingeniero Tecnico de Telecomunicacion
The total phrase is "Considerando que, conforme a las disposicones y circunstancias prevenidas por la legislacion vigente, .....

This is a degree from Spain for Ingeniero Tecnico de Telecomunicacion and the above phrase comes right before the name of the graduate.

Discussion

Charles Davis Mar 17, 2015:
With Bill "Current", not "in effect". Either "legislation" or "law". And definitely just "current legislation", not "the current legislation", as he says.
Billh Mar 17, 2015:
ASker in accordance with the provisions and circumstances provided under current legislation

is fine (without "the")
salfi (asker) Mar 17, 2015:
I found this... in accordance with the provisions and circumstances provided under the current legislation

Proposed translations

3 mins

circumstances stipulated, foreseen by the current law, law in efect

P
Something went wrong...
18 mins

laid down by the legislation in effect

my suggestion
Something went wrong...
-1
8 hrs

covered under present/ current legislation

In vew of the fact of this being in accordance with the provisions (set out and) covered under present legislation, XXXXXX is hereby conferred/awarded the title of ....
Peer comment(s):

disagree Billh : not "present" nor "covered" and your translation of the sentence is totally wrong
1 hr
I find your disagree spurious as my sentence says what you and others confirm in the discussion box
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search