Feb 19, 2003 13:17
21 yrs ago
Russian term

Рассылка;

Russian to Spanish Tech/Engineering
Aparece entre FAQ, Enlaces, Biblioteca, Portfolio

Mailing list en el glosario de Microsoft se traduce como "Lista de distribucion; lista de direcciones;lista de correos"

Como mejor traducirlo. Ademas, es eso u otra cosa?
Proposed translations (Spanish)
4 +1 Exactamente así

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

Exactamente así

Lista de correo, lista de distribución.
Puesto que el nombre completo es почтовая рассылка eso se traduce por : lista de correo, lista de distribución


Saludos wildlp :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-19 13:27:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Lista de correo ( sin la s) :-)

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-19 13:28:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Lista de direcciones, también es correcto
Peer comment(s):

agree _Alena
5 mins
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "gracias :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search