Glossary entry

Russian term or phrase:

нерастворитель

English translation:

nonsolvent

Added to glossary by Igor Fomin
Aug 4, 2009 11:10
14 yrs ago
Russian term

нерастворитель

Russian to English Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci Рассолопромысел
Коллеги, при переводе документации по рассолопромыслу встречается термин "нерастворитель". Например:

"Образовавшийся в камере рассол под давлением растворителя через рассолоподъемную колонну подается на поверхность. Для формирования проектного контура подземной камеры в процессе растворения в скважину по межтрубному пространству (между обсадной и водоподающей) колонной подается нерастворитель (нефть)."

Словарный эквивалент "нерастворителя" - nonsolvent. В то же время мои коллеги-переводчики сказали, что для перевода "нерастворителя" можно использовать термин "blanket", сославшись вот сюда: http://www.freepatentsonline.com/3596992.html

Подскажите, пожалуйста, какой термин (nonsolvent или blanket) наиболее точный.
Proposed translations (English)
3 +2 nonsolvent
3 +1 nonsolvent
3 oil pad

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

nonsolvent



--------------------------------------------------
Note added at 6 мин (2009-08-04 11:16:56 GMT)
--------------------------------------------------

гуглится совместно с brine extraction facility
Peer comment(s):

agree JangF
1 hr
Спасибо за поддержку!
agree gutbuster
1 hr
Спасибо за поддержку!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins

nonsolvent

По-моему, ГОРАЗДО лучше и универсальнее.
А blanket в приведенной ссылке - это, скорее всего "пластовая жидкость"
Peer comment(s):

agree gutbuster
1 hr
Something went wrong...
18 hrs

oil pad

oil pad - here is a neutral (nonsolving) portion of liquid pumped in the intervals between working liquid (solvent).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search