Feb 18, 2009 05:24
15 yrs ago
5 viewers *
Russian term

заявление о признании должника банкротом

Russian to English Law/Patents Law (general)
Судья арбитражного суда обязан принять заявление о признании должника банкротом, если оно подано с соблюдением требований, предусмотренных АПК РФ и Законом о банкротстве. О принятии заявления о признании должника банкротом судья арбитражного суда выносит определение не позднее 5 дней со дня поступления указанного заявления в арбитражный суд (ст. 42 Закона о банкротстве).

В переводе Закона о банкротстве "Клиффорд Чанс" и еще одной фирмы дается такой термин: the petition requesting that a debtor be declared bankrupt

Можно ли дать покороче - например, the petition for a debtor's bankruptcy? И можно ли назвать application?

Proposed translations

+3
11 mins
Selected

Bankruptcy petition

Bankruptcy petition - A request made (by you as a debtor or one of your creditors) to the court for you to be made bankrupt, and giving the reasons why.
Peer comment(s):

agree Serhiy Tkachuk
10 hrs
спасибо
agree George Pavlov
16 hrs
спасибо
agree Remedios
18 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Zamira!"
14 mins

bankruptcy noticepetition

.
Something went wrong...
+1
13 mins

Debtor’s Bankruptcy Petition

Debtor’s Bankruptcy Petition

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-02-18 05:41:21 GMT)
--------------------------------------------------

or Debtor's Petition for bankruptcy
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
1 hr
Thank you.
neutral Zamira B. : Judging by the wording I am inclined to think that it is actually a creditor petitioning so that he can get his hands of the debtor' s assets.
2 hrs
Something went wrong...
+1
1 hr

bankruptcy notice

см. ссылку
Peer comment(s):

agree Alexandra Goldburt : Agree: it's a notice, not a petition.
17 hrs
Thanks!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search