Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
отмазать (жарг.)
English translation:
get someone off the hook
Added to glossary by
Aleksandr Okunev (X)
Sep 27, 2004 17:17
20 yrs ago
1 viewer *
Russian term
отмазать
Russian to English
Art/Literary
General / Conversation / Greetings / Letters
����������� - ������ � ��������� ������.
в значении "неправедно, незаконно защитить от ответственности"
RU> Прокуратура раз за разом их отмазывает.
Мой вариант 8+(
EN> The prosecutor's office keeps rescuing them time after time.
З.Ы. Я искаль везде! ;)
RU> Прокуратура раз за разом их отмазывает.
Мой вариант 8+(
EN> The prosecutor's office keeps rescuing them time after time.
З.Ы. Я искаль везде! ;)
Proposed translations
(English)
4 +7 | gets them off the hook | Dylan Edwards |
4 +4 | cover for them | Alexander Demyanov |
3 | to get out of trouble | David Knowles |
Proposed translations
+7
22 mins
Russian term (edited):
�������
Selected
gets them off the hook
It's the way that the mob does things... They do all their corrupt stuff and when
one of their own gets busted a lawyer gets them off the hook. ...
www.textfiles.com/phreak/codes
just that. It’s just! Nobody is acquitted because a crafty lawyer gets
them off the hook with a legal loophole. We’re acquitted ...
pulpittoday.com/sermons.cfm?mode=detail&id=55
one of their own gets busted a lawyer gets them off the hook. ...
www.textfiles.com/phreak/codes
just that. It’s just! Nobody is acquitted because a crafty lawyer gets
them off the hook with a legal loophole. We’re acquitted ...
pulpittoday.com/sermons.cfm?mode=detail&id=55
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Большое спасибо всем отвечавшим и соглашавшимся.
Я выбрал ответ Дилана, потому что а) я его понимаю :) б) в нем есть жаргонный оттенок, как и в оригинале."
+4
4 mins
Russian term (edited):
�������
cover for them
fix it
spin it
Time and again, the Attorney's office fixes it for them.
spin it
Time and again, the Attorney's office fixes it for them.
Peer comment(s):
agree |
Sergey Strakhov
: fix it
5 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Radian Yazynin
1 hr
|
Thank you.
|
|
agree |
Vladimir Dubisskiy
: not 'rescuing' by all means. I would use more neutral 'cover' of yours (Dylan's good but too 'emphatic', i'd say :-))
1 hr
|
Thank you Vladimir. I still like Dylan's better: one can "cover/fix/spin" a situation/problem but "отмазать" or "get off the hook" the guilty party.
|
|
agree |
SirReaL
: good in a slightly different structure
2 hrs
|
Thank you.
|
5 mins
Russian term (edited):
�������
to get out of trouble
The prosecutor's office has got them out of trouble time after time.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-27 17:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
This ref. about a Russian gangster seems very relevant!
... The friendship with the Italians was very important for Agron, they had an enormous army of soldiers and the political connections to get them out of trouble. ...
http://gangstersinc.tripod.com/Agron.html
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-09-27 17:37:00 GMT)
--------------------------------------------------
Following the \"greasing\" line, maybe \"smoothed the way for them\" would do.
--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2004-09-27 17:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
This ref. about a Russian gangster seems very relevant!
... The friendship with the Italians was very important for Agron, they had an enormous army of soldiers and the political connections to get them out of trouble. ...
http://gangstersinc.tripod.com/Agron.html
--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-09-27 17:37:00 GMT)
--------------------------------------------------
Following the \"greasing\" line, maybe \"smoothed the way for them\" would do.
Something went wrong...