Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Корректирующая записка
English translation:
correction note
Added to glossary by
Igor Fomin
Oct 7, 2009 10:48
14 yrs ago
Russian term
Корректирующая записка
Russian to English
Tech/Engineering
Engineering (general)
Коллеги, подскажите, кто сталкивался с этим термином?
Это многостраничный технический документ, выпускается в рамках комплекта проектной документации на строительство, как обновленная редакция предшествующей пояснительной записки.
Это многостраничный технический документ, выпускается в рамках комплекта проектной документации на строительство, как обновленная редакция предшествующей пояснительной записки.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+2
4 mins
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
8 mins
Summary of Amendments или Amendments to Executive Summary
я бы для вашего контекста выбрала именно это, но нужно смотреть всё-таки, какая терминология принята по проекту...
10 mins
adjusting note
-
10 mins
change notice
Думаю, "корректирующая записка" это то же самое, что "извещение об изменении" - кажется, более распространенный термин.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-10-07 11:11:10 GMT)
--------------------------------------------------
см. ГОСТ 19.603-78, ГОСТ 2.503-90
http://www.pntd.ru/19.603.htm
http://rgost.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=26...
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-10-07 11:22:44 GMT)
--------------------------------------------------
>> Asker: Извещение об изменении - это документ в 2-10 страниц. А тут "Корректирующая записка. Том 1. Книга 2."
Ну, не знаю.. А может изменений очень много - на несколько томов?!;)
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-10-07 11:39:28 GMT)
--------------------------------------------------
А что если это просто REVISED Issue? Revised Executive Summary/Explanatory Notes?
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2009-10-07 11:11:10 GMT)
--------------------------------------------------
см. ГОСТ 19.603-78, ГОСТ 2.503-90
http://www.pntd.ru/19.603.htm
http://rgost.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=26...
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2009-10-07 11:22:44 GMT)
--------------------------------------------------
>> Asker: Извещение об изменении - это документ в 2-10 страниц. А тут "Корректирующая записка. Том 1. Книга 2."
Ну, не знаю.. А может изменений очень много - на несколько томов?!;)
--------------------------------------------------
Note added at 51 mins (2009-10-07 11:39:28 GMT)
--------------------------------------------------
А что если это просто REVISED Issue? Revised Executive Summary/Explanatory Notes?
Note from asker:
Извещение об изменении - это документ в 2-10 страниц. А тут "Корректирующая записка. Том 1. Книга 2." |
8 hrs
Corrections to Supplemental Materials
or possibly
Adjustments to Supplemental Materials
Adjustments to Supplemental Materials
Something went wrong...