Glossary entry

Russian term or phrase:

зазор (zazor)

English translation:

Gap

Added to glossary by bgranger
May 17, 2005 15:31
19 yrs ago
1 viewer *
Russian term

zazor

Russian to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng patent
Hello All,

The last one for this patent today . . .

Naibolee blizkim po tekhnicheskoi sushchnosti k predlagaemomy iavliaetsia p'ezoelektricheskii rezonator, soderzhashchii kristallicheskii element v forme plastiny i dva elektroda, razmeshchлnnye po raznye ego storony s zazorom po otnosheniiu k nemu, pervyi iz kotorykh vypolnen sploshnym.

'Zazor' in this field can be 'clearance'; but it can also be 'gap'.
Proposed translations (English)
4 +5 Gap
3 +2 not for grading
4 clearance

Discussion

Non-ProZ.com May 17, 2005:
Yes, 'gap' seems the best option. Thanks again to all who took the time to look at these questions today.

Proposed translations

+5
19 mins
Selected

Gap

IMHO, gap is better.

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2005-05-17 15:53:36 GMT)
--------------------------------------------------

By definition, \"clearance\" has more to do with spaces between moving components:
from dictionary.com:
The amount of space or distance by which a moving object clears something.
The height or width of a passage: an underpass with a 13-foot clearance.
An intervening space or distance allowing free play, as between machine parts.


--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-05-17 15:55:02 GMT)
--------------------------------------------------

And for \"gap\":
A space between objects or points; an aperture:
Peer comment(s):

agree Nik-On/Off
2 mins
Thanks
agree tanyazst
23 mins
agree Yuri Geifman : absolutely
32 mins
agree mk_lab : Sure
3 hrs
agree Jermena Ore
18 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
+2
23 mins

not for grading

I would go with "gap" because the word "clearance" seems to be a space left for moving objects to clear each other. Are there moving parts in your case?

The clear space or distance between moving objects or mechanical parts or between a moving object and that which it passes through.
www.yourwebassistant.net/glossary/c9.htm
Peer comment(s):

agree Michael Moskowitz
1 min
thanks
agree mk_lab : Sure
3 hrs
thanks
Something went wrong...
10 mins

clearance

I'd go with this word

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2005-05-17 16:07:51 GMT)
--------------------------------------------------

clearance - the distance by which one object clears another or the clear space between them

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2005-05-17 16:08:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://aolsvc.merriam-webster.aol.com/home-aol.htm

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 21 mins (2005-05-17 18:52:21 GMT)
--------------------------------------------------

Have you considered \"spacing\"?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search