Jul 22, 2002 09:34
22 yrs ago
Russian term
К сожалению, все денежные средства компании мы переводим на
Russian to English
Bus/Financial
Просроченный счет мы погасим
к 1 Августу. К сожалению, все денежные средства компании мы переводим на
оплату налогов по деятельности фирмы на период конца текущего месяца.
к 1 Августу. К сожалению, все денежные средства компании мы переводим на
оплату налогов по деятельности фирмы на период конца текущего месяца.
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+9
40 mins
Selected
Unfortunately we're transferring all the company's funds to pay the taxes...
Since we're talking about accounts here, I think "transferring" is probably what you want
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Graded automatically based on peer agreement. KudoZ."
42 mins
Unfortunately, all means we transfer to...
Suggestion.
+3
3 hrs
Unfortunately, all of the company's available funds are being used
Unfortunately, all of the company's available funds are being used to pay taxes for the current month.
денежные средства are clearly "cash funds", but I think in this case they mean what is available for making payments
денежные средства are clearly "cash funds", but I think in this case they mean what is available for making payments
Peer comment(s):
agree |
Michael Tovbin
6 hrs
|
Ta! (Aussie for thanks)
|
|
agree |
nkay
9 hrs
|
agree |
Konstantin Lakshin
13 hrs
|
+2
3 hrs
Unfortunately, the company's entire cashflow ...
Unfortunately, the company's entire cashflow is used to cover the eop (end of period) tax liabilities
Peer comment(s):
agree |
Michael Tovbin
: По-ангшийски хорошо, но cash flow бывает как положительный, так и отрицательный. Period тоже понятие растяжимое. Неточно.
6 hrs
|
Насчет периода согласен -можно сказать end of month. Что касается положительного и отрицательного, то из контекста ясно, имхо
|
|
agree |
Konstantin Lakshin
13 hrs
|
Something went wrong...