Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
неявка
English translation:
failure to appear
Added to glossary by
Oleg Sollogub
Sep 19, 2003 10:30
21 yrs ago
Russian term
неявка
Russian to English
Art/Literary
Встреча откладывалась два раза из-за неявки одной из сторон.
Proposed translations
(English)
5 +7 | failure to appear | Oleg Sollogub |
4 +2 | deferred due to the absence... (through - причина неявки) | Margarita |
5 | default | Anton Agafonov (X) |
4 | no show by one of the parties | Marcela Hashim |
4 | non-appearance; non-attendance | Vera Fluhr (X) |
Proposed translations
+7
16 mins
Russian term (edited):
�����
Selected
failure to appear
due to one of the sides' failure to appear
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much.And thanks to everyone
Helena"
+2
5 mins
deferred due to the absence... (through - причина неявки)
.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Alexander Demyanov
: rescheduled due to the absence of one of the parties: http://www.ci.richmond.ca.us/cityclerk/minutes2003/may6.pdf
8 mins
|
спасибо!
|
|
agree |
Yelena.
1 hr
|
спасибо!
|
52 mins
no show by one of the parties
(b) After both parties agree to a mediation session
(i) Session cancelled by either party
(ii) No show by either or both parties
(iii) No show by either or both mediators
(i) Session cancelled by either party
(ii) No show by either or both parties
(iii) No show by either or both mediators
1 hr
default
ещё один вариант,
вчера как раз у меня была такая ситуация
--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-19 12:50:19 (GMT)
--------------------------------------------------
The meeting was adjourned due to one party\'s default (to appear)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-19 12:50:51 (GMT)
--------------------------------------------------
The meeting was adjourned due to one party\'s default (to appear)
вчера как раз у меня была такая ситуация
--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-19 12:50:19 (GMT)
--------------------------------------------------
The meeting was adjourned due to one party\'s default (to appear)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-19 12:50:51 (GMT)
--------------------------------------------------
The meeting was adjourned due to one party\'s default (to appear)
1 hr
non-appearance; non-attendance
юридический ткрмин:
default in appearance (в суд); default of appearance; entirely voluntary absence
общеязыковой термин:
nonappearance; failure to appear; non-appearance (в суд, на соревнование); non-attendance (на собрание); abstention (на выборы); absence
Мультитран
default in appearance (в суд); default of appearance; entirely voluntary absence
общеязыковой термин:
nonappearance; failure to appear; non-appearance (в суд, на соревнование); non-attendance (на собрание); abstention (на выборы); absence
Мультитран
Something went wrong...