May 21, 2016 18:50
8 yrs ago
1 viewer *
Romanian term

punctuaţie

Romanian to German Medical Medical (general) in cadrul unei biopsii a
Traduc o traducere din germana în romana în... engleză şi dau de tot felul de termeni medicali pe care nu+i pot găsi. AM încercat să văd ce îmi dă punctuaţie în limba germană şi am dat de Zeichensetzung. Exista acest termen în domeniul medical, vă rog, şi dacă da, se traduce cu punctuaţie (în domeniul medical?).

Evident, poate fi o greşeala de traducere, încerc doar să-mi fac datoria şi să verific. Mulţumesc mult pentru ajutor.
Proposed translations (German)
5 Zeichensetzung

Proposed translations

16 hrs
Selected

Zeichensetzung

este corect

--------------------------------------------------
Note added at 1 zi10 ore (2016-05-23 05:40:13 GMT)
--------------------------------------------------

Vă rog să scrieți termenul în germană sau/și engleză și nu traducerea în română. este posibil să fie vorba de altceva. De exemplu, puncție sau asemănător.
Note from asker:
Buna ziua, multumesc, stiu ca Zeichensetzung inseamna punctuatie, intrebarea mea era daca punctuatie este un termen medical si daca da, ce inseamna, va rog?
Este vorba despre punctie, intr-adevar si nu as fi putut pune termenul din germana pentru ca nu dispun de originall in limba germana care a fost deja tradus in limba romana, cat despre termenul in limba engleza, acesta era cel pe care il cautam pentru traducerea mea din romana in engleza. Sper sa nu va fi pierdut in explicatii... Termenul "punctie"mi-a fost sugerat in privat de o colega traducatoare si l-am folosit.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc frumos, Romeo!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search