Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
incadrare in invatamant
German translation:
Einstellung in den Schuldienst
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-02-10 20:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 7, 2013 17:44
11 yrs ago
Romanian term
incadrare in invatamant
Romanian to German
Law/Patents
Education / Pedagogy
certificat de absolvire
Context :" I se elibereaza prezentul certificat spre a-i servi la încadrarea in Învațamant, conform cu reglementările legale în vigoare. "
Stiu cum se spune învațământ și încadrare, luate separat...
Multumesc!
Stiu cum se spune învațământ și încadrare, luate separat...
Multumesc!
Proposed translations
(German)
5 +2 | Einstellung in den Schuldienst | Susanna & Christian Popescu |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
Einstellung in den Schuldienst
>
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-07 19:41:15 GMT)
--------------------------------------------------
iată şi nişte link-uri:
http://www.schulministerium.nrw.de/ZBL/Wege/Einstellung/
http://www.kultusministerium.hessen.de/irj/HKM_Internet?cid=...
http://www.mbwwk.rlp.de/index.php?id=12089
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2013-02-07 19:41:15 GMT)
--------------------------------------------------
iată şi nişte link-uri:
http://www.schulministerium.nrw.de/ZBL/Wege/Einstellung/
http://www.kultusministerium.hessen.de/irj/HKM_Internet?cid=...
http://www.mbwwk.rlp.de/index.php?id=12089
Note from asker:
Da, nu am niciun dubiu, asa se zice! Multumesc frumos, inca o data! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...