May 10, 2006 08:32
18 yrs ago
37 viewers *
Romanian term
sarcini
Romanian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
imobilul sa fie liber de sarcini
Proposed translations
(English)
5 +5 | encumbrances | siminagheorghe |
5 +1 | encumbrances | siminagheorghe |
Proposed translations
+5
1 hr
Selected
encumbrances
"The premises must be free of all encumbrances whatsoever".
Iti spun 100%, pt. ca traduc aproape numai juridic.
Iti spun 100%, pt. ca traduc aproape numai juridic.
Peer comment(s):
agree |
Romanian Translator (X)
12 mins
|
Merci
|
|
agree |
Laura Genescu (Briciu)
1 hr
|
Merci
|
|
agree |
Elvira Tatucu
2 hrs
|
Merci
|
|
agree |
Bogdan Burghelea
19 hrs
|
Merci
|
|
agree |
Oana Clapa
22 hrs
|
Merci
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "multumesc"
+1
1 hr
encumbrances
"The premises must be free of all encumbrances whatsoever".
Discussion