Glossary entry

Romanian term or phrase:

senale de acces

English translation:

approach channel

Added to glossary by eneralu
Mar 30, 2009 10:30
15 yrs ago
2 viewers *
Romanian term

senale de acces

Romanian to English Tech/Engineering Engineering: Industrial engineering
portul cuprinde totalitatea acvatoriilor, terenurilor, senalelor de acces....

Discussion

Oana Popovici Mar 30, 2009:
Nu reusesc sa postez link-urile pentru a justifica raspunsul, nu inteleg de ce.

Proposed translations

+4
6 mins
Selected

approach channel

http://dexonline.ro/search.php?lexemId=51715
ŞENÁL ~e n. 1) Canal care serveşte pentru pătrunderea navelor în port sau pentru tre-cerea acestora printr-un loc îngust. ~ na-vigabil. 2) Parte navigabilă în lungul unui curs de apa. /<fr. chenal

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...

http://www.google.it/search?hl=it&q="approach channel" port&...



--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-03-30 10:37:41 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-30 10:39:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ahhh...nu reusesc sa iti dau link-ul:
In L e Grand Dictionnaire terminologique, francezul "chenal d'accès" este tradus "approach channel" pentru a reda termenul de care ai nevoie tu.

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-03-30 10:40:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.it/search?hl=it&q="approach channel" port&...

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2009-03-30 10:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Peer comment(s):

agree Irina-Maria Foray : aşa apare şi în Dicţionarul Tehnic Ro - En (Ed. Tehnică)
4 mins
Multumesc!
agree Florina-Livia Angheluta (X)
9 mins
Multumesc!
agree Ada Jones
1 hr
Multumesc!
agree Iosif JUHASZ
4 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc"
4 mins

access channels/sailing lines

O sugestie.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search