Apr 14, 2007 20:02
17 yrs ago
Punjabi term
meh tere na neee
Non-PRO
Punjabi to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
meh tere na neee
Proposed translations
(English)
5 +1 | I am for you | Farah Kamran |
4 | I am not in your name | Rubena Durrani |
3 | This piece of land is not registered in your name. | Basit Ijaz |
Proposed translations
+1
4 hrs
4 hrs
I am not in your name
In matrimony the females get to be known by their spouse's or fiance's name which is generally expressed in urdu or punjabi as being in their name. Sometimes in the case of love affairs also which become a source of gossip. As we all know, expressions in every language are unique in that very language. To translate them in other languages can make them sound absurd even.
This particular sentence is about a female protesting against a male for being attached to his name.
This particular sentence is about a female protesting against a male for being attached to his name.
10 hrs
This piece of land is not registered in your name.
This phrase is not about human relationship, as the poster has put it in "Engineering - Construction / Civil Engineering" catergory. "meh" refers to "land or piece of land".
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-04-15 06:36:44 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, "registered to"
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-04-15 06:36:44 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, "registered to"
Discussion