Glossary entry

Portuguese term or phrase:

relatório confidencial

German translation:

vertraulicher Personalbericht / vertraulicher Bericht

Added to glossary by erna13
Dec 9, 2008 16:06
15 yrs ago
Portuguese term

relatório confidencial

Portuguese to German Bus/Financial Human Resources
Entspricht das in Portugal dem Curriculum Vitae?

Discussion

erna13 (asker) Dec 9, 2008:
Es geht um einen Bericht für einen Kunden über einen von einer Personalagentur ausgewählten Bewerber, daher kommt Lebenslauf nicht in Frage.
Ohne weiteren Kontext können wir nur raten und nicht wirklich weiterhelfen. Kannst Du irgendeinen Kontext geben?

Proposed translations

1 hr
Selected

vertraulicher Personalbericht / vertraulicher Bericht

vegl. auch www.hochschild-net.de/Download/Reader.doc

Unter diesem Link findest Du einen Personalbericht, in dem u.a. die Leistung einer Lehrkraft beurteilt wird.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, das trifft es genau."
15 mins

vertraulicher Prüfbericht

laut EU ist das ein "vertraulicher Prüfbericht"
Example sentence:

certifica que elaborou um relatório confidencial dessas verificações e ensaios.

bescheinigt, daß ein vertraulicher Prüfbericht über diese Prüfungen erstellt wurde.

Note from asker:
Da es hier um Personalwesen geht, ist nur der vertrauliche Bericht wohl die bessere Lösung
Peer comment(s):

agree Constance Mannshardt : vertraulicher Bericht ist auch richtig!
6 mins
disagree Barbara von Ahlefeldt-Dehn : In anderem Kontext, im technischen bereich oder im rechnungswesen würde ich von Prüfbericht sprechen. Hier definitiv nicht.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search