Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
żłobienia
English translation:
texturing
Added to glossary by
Frank Szmulowicz, Ph. D.
Mar 20, 2019 19:29
5 yrs ago
8 viewers *
Polish term
żłobienia
Polish to English
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
O wiele naturalniej będzie prezentowała się ta ustrukturyzowana, z fakturą oddającą żłobienia prawdziwych desek.
Proposed translations
(English)
3 | texturing | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
3 | wood grain texture | geopiet |
3 | woodgrain finish | Paweł Janiszewski |
Change log
Mar 25, 2019 10:48: Frank Szmulowicz, Ph. D. Created KOG entry
Proposed translations
21 mins
Selected
texturing
Gouging is an effect that one uses to make wood/furniture looks old - older than its chronological age. It usually consists of deep grooves, which is why I do not think it fits here. I believe this refers here to the natural texture of wood, not something sanded smooth.
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2019-03-20 19:53:40 GMT)
--------------------------------------------------
see
Naturalny rustykalny efekt linii Natural Wood Grain Emboss podkreślają żłobienia, które nadają każdemu pomieszczeniu uroku i przytulności – zwraca uwagę Kelly Alders. – Te klasyczne wzory są odpowiednikiem tradycyjnych drewnianych podłóg, a uzyskana tekstura tego materiału oddaje ich autentyczny charakter. Każda deska ma tu swój unikalny wygląd, w przeciwieństwie do połyskującego drewna paneli laminowanych.
http://magazynlbq.pl/nowosc-teksturowane-panele-winylowe-z-k...
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2019-03-20 19:53:40 GMT)
--------------------------------------------------
see
Naturalny rustykalny efekt linii Natural Wood Grain Emboss podkreślają żłobienia, które nadają każdemu pomieszczeniu uroku i przytulności – zwraca uwagę Kelly Alders. – Te klasyczne wzory są odpowiednikiem tradycyjnych drewnianych podłóg, a uzyskana tekstura tego materiału oddaje ich autentyczny charakter. Każda deska ma tu swój unikalny wygląd, w przeciwieństwie do połyskującego drewna paneli laminowanych.
http://magazynlbq.pl/nowosc-teksturowane-panele-winylowe-z-k...
4 KudoZ points awarded for this answer.
3 hrs
wood grain texture
Jak układać drewnopodobne płytki
Warto zwrócić także uwagę na powierzchnię płytki drewnopodobnej. O wiele naturalniej będzie prezentować się ta ustrukturyzowana, z fakturą oddającą żłobienia prawdziwych desek - http://www.budownictwo.co/jak-ukladac-drewnopodobne-plytki-3...
------
What is vinyl wood-look flooring?
Wood look vinyl is flooring that is designed to closely mimic the wood grains, colors and even textures found in natural hardwood flooring. - https://www.armstrongflooring.com/residential/en-us/flooring...
-----
Grain Means texture, too. Texture means the relative size as well as the amount of variation in size of the wood cells. It's the cells and how they're arranged in bands called rays, and the size and distribution of pores, that make the difference between fine-textured wood and coarse-textured wood.
Warto zwrócić także uwagę na powierzchnię płytki drewnopodobnej. O wiele naturalniej będzie prezentować się ta ustrukturyzowana, z fakturą oddającą żłobienia prawdziwych desek - http://www.budownictwo.co/jak-ukladac-drewnopodobne-plytki-3...
------
What is vinyl wood-look flooring?
Wood look vinyl is flooring that is designed to closely mimic the wood grains, colors and even textures found in natural hardwood flooring. - https://www.armstrongflooring.com/residential/en-us/flooring...
-----
Grain Means texture, too. Texture means the relative size as well as the amount of variation in size of the wood cells. It's the cells and how they're arranged in bands called rays, and the size and distribution of pores, that make the difference between fine-textured wood and coarse-textured wood.
12 hrs
woodgrain finish
Bardzo ładnie nam to opisuje Federalna Komisja Handlu:
"243.2 Describing wood and wood imitations
Using unqualified phrases such as ‘‘wood-pattern’’ or ‘‘woodgrain finish’’ to describe a panel having a wood surface which has been stamped, rolled, pressed, or otherwise processed in such manner as to change the natural wood grain design. Proper descriptions would include ‘‘simulated woodgrain finish’’, ‘‘imitation grain figure’’ or ‘‘simulated walnut grain finish on birch face veneer’"
https://www.govinfo.gov/content/pkg/CFR-1998-title16-vol1/pd...
z fakturą oddającą żłobienia prawdziwych desek - having (simulated) woodgrain finish
Krótko i na temat :) Można dodać jeszcze "simulated", zgodnie z zaleceniami FTC, ale to chyba nie jest bezwzględnie konieczne, bo to tylko zalecenia :)
"243.2 Describing wood and wood imitations
Using unqualified phrases such as ‘‘wood-pattern’’ or ‘‘woodgrain finish’’ to describe a panel having a wood surface which has been stamped, rolled, pressed, or otherwise processed in such manner as to change the natural wood grain design. Proper descriptions would include ‘‘simulated woodgrain finish’’, ‘‘imitation grain figure’’ or ‘‘simulated walnut grain finish on birch face veneer’"
https://www.govinfo.gov/content/pkg/CFR-1998-title16-vol1/pd...
z fakturą oddającą żłobienia prawdziwych desek - having (simulated) woodgrain finish
Krótko i na temat :) Można dodać jeszcze "simulated", zgodnie z zaleceniami FTC, ale to chyba nie jest bezwzględnie konieczne, bo to tylko zalecenia :)
Something went wrong...