This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 19, 2008 11:39
16 yrs ago
5 viewers *
Polish term
rachunek podatkowy
Polish to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
rachunek podatkowy, np. straty/zyski ujmowane w rachunku podatkowym; obok wystepuje rachunek bilansowy.
taxc account... statement... czy more tax profit and loss account..?
dziękuje za pomoc
taxc account... statement... czy more tax profit and loss account..?
dziękuje za pomoc
Proposed translations
(English)
4 -1 | tax assessment notice |
Sylwia Dziuba (X)
![]() |
Proposed translations
-1
11 mins
tax assessment notice
:)
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-02-19 12:03:16 GMT)
--------------------------------------------------
no nie jestem sto procent pewna, bo "tax assessment notice" sie zazwyczaj dostaje od Urzedu Skarbowego, po rozliczeniu podatkow. Moze jednak w tym przypadku "tax statement" byl by bardziej odpowiedni :)
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-02-19 12:03:16 GMT)
--------------------------------------------------
no nie jestem sto procent pewna, bo "tax assessment notice" sie zazwyczaj dostaje od Urzedu Skarbowego, po rozliczeniu podatkow. Moze jednak w tym przypadku "tax statement" byl by bardziej odpowiedni :)
Note from asker:
diękuję za propozycję - jednak mam pytanie czy oby tenotice nie odnosi się do jakiiegoś jednostkowego znaczenia? Podam doatkowo, że rachunek podatkowy w kontekście firmy ubezpieczeniowej jako zestawienie analogiczne do rachunku bilansowego... |
Peer comment(s):
neutral |
inmb
: to zdecydowanie coś innego; "tax assessment" (decyzję o ustaleniu wysokości podatku) można dostać np z US, gdy ten nie zgadza się z naszymi wyliczeniami
18 days
|
disagree |
Nelli Artienwicz
: tax notice to nie ejst dokument generowany w firmie, tylko z urzędu skarbowego, a tu chodzi o rodzaj sprawozdania
5522 days
|
Discussion