This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 19, 2008 11:39
16 yrs ago
5 viewers *
Polish term

rachunek podatkowy

Polish to English Bus/Financial Law: Taxation & Customs
rachunek podatkowy, np. straty/zyski ujmowane w rachunku podatkowym; obok wystepuje rachunek bilansowy.

taxc account... statement... czy more tax profit and loss account..?

dziękuje za pomoc
Proposed translations (English)
4 -1 tax assessment notice

Discussion

inmb Mar 8, 2008:
Jest to wersja podatkowa sprawozdań finansowych spółki. Moze się różnić od "bilansowej" tym, że niektóre pozycje nie są kosztami dla celów podatkowych (a więc wynik jest inny).

Proposed translations

-1
11 mins

tax assessment notice

:)

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-02-19 12:03:16 GMT)
--------------------------------------------------

no nie jestem sto procent pewna, bo "tax assessment notice" sie zazwyczaj dostaje od Urzedu Skarbowego, po rozliczeniu podatkow. Moze jednak w tym przypadku "tax statement" byl by bardziej odpowiedni :)
Note from asker:
diękuję za propozycję - jednak mam pytanie czy oby tenotice nie odnosi się do jakiiegoś jednostkowego znaczenia? Podam doatkowo, że rachunek podatkowy w kontekście firmy ubezpieczeniowej jako zestawienie analogiczne do rachunku bilansowego...
Peer comment(s):

neutral inmb : to zdecydowanie coś innego; "tax assessment" (decyzję o ustaleniu wysokości podatku) można dostać np z US, gdy ten nie zgadza się z naszymi wyliczeniami
18 days
disagree Nelli Artienwicz : tax notice to nie ejst dokument generowany w firmie, tylko z urzędu skarbowego, a tu chodzi o rodzaj sprawozdania
5522 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search